Русский

Морфологические и синтаксические свойства

ле́гче

Прилагательное, сравнительная степень к лёгкий, также наречие (сравн. степень к легко), также предикатив (сравн. степень к легко); неизменяемое.

Корень: -легч-; суффикс: [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. в знач. прил. более лёгкий ◆ После того как съели консервы, рюкзак стал намного легче.
  2. в знач. сказуемого менее тяжело, менее трудно ◆ Ему стало легче понимать иностранную речь.
  3. в знач. наречия с большей лёгкостью ◆ Он стал двигаться легче.

Синонимы

  1. -
  2. проще
  3. -

Антонимы

  1. тяжелее
  2. труднее, сложнее
  3. тяжелее

Гиперонимы

Гипонимы

  1. меньше

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от прил. лёгкий, далее из праслав. *lьgъkъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. льгъкъ (др.-греч. ἐλαφρός), русск. лёгкий, укр. легкий, белор. лёгкі, болг. лек, ж. ле́ка, сербохорв. ла̏к, словенск. láhǝk, ж. láhka, lǝha^k, чешск. lehký, словацк. ľаhký, польск. lekki, в.-луж. lohki, н.-луж. lekki, letki; восходит к праиндоевр. *hleng-. Родственно лат. levis «лёгкий, быстрый», др.-инд. laghúṣ, raghúṣ «грубый, лёгкий, незначительный», авест. raɣu-, ж. rǝvī (*ragvī) «проворный», др.-ирл. сравн. степ. laigiu «меньше, хуже», корн. lе — то же (пракельтск. *lagiōs), греч. ἐλαχύς «малый». Наряду с этим существуют формы с носовым инфиксом: авест. rǝnǰyō «легче, ловчее» от raɣu-, др.-в.-нем. lungar, латышск. lie^gs, готск. leihts, др.-в.-нем. gilingan «удаваться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

более лёгкий
менее трудно
с большей лёгкостью

Библиография