Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. моро́з моро́зы
Р. моро́за моро́зов
Д. моро́зу моро́зам
В. моро́з моро́зы
Тв. моро́зом моро́зами
Пр. моро́зе моро́зах
Разд. моро́зу  —

мо-ро́з

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Встречается также уст. или высок., поэт. вариант написания: мраз.

Непроизводное .

Корень: -мороз- [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. очень сильный холод, также холодная погода ◆ После сильных снегопадов и метелей ударил крепкий мороз. Г. М. Марков, «Строговы», 1936–1948 гг. [НКРЯ]
  2. мн. ч. холодная зимняя погода; холода ◆ Уже с октября настали морозы, а в ноябре зима была во всей своей силе, и притом в этом году жестокая. Ф. В. Булгарин, Воспоминания, 1846–1849 гг. [НКРЯ]
  3. о месте, где холодно (обычно об открытом воздухе, холодном помещении) ◆ Кое-что из привезённого он разложил у меня на полках, остальное вынес на мороз, в сени, чтобы не растаяло. В. Г. Короленко, «Соколинец», 1885 г. [НКРЯ]
  4. об отрицательной температуре ◆ Было всего шесть градусов морозу. «Письмо Пикара к князю А. Б. Куракину (от 1 декабря 1791 года)» // «Русская старина», том I, 1870 г. [Google Книги] ◆  — Однако в центре Гренландии не теплее, там даже летом температура не поднимается выше тридцати градусов мороза. А. Р. Беляев, «Продавец воздуха», 1929 г. [НКРЯ]
  5. перен., разг. о неприятном ощущении от внезапного страха, ужаса ◆  — Ух, батюшки!.. Ажно мороз по коже подирает!.. Куда это нелёгкая его понесла? М. Н. Загоскин, «Рославлев, или Русские в 1812 году», 1830 г. [НКРЯ] ◆  — Мороз, — заявил он, — а хорошо! А. Т. Аверченко, «Ложь», 1910 г. [Викитека]

Синонимы

  1. стужа; устар., поэт.: мраз
  2. холод

Антонимы

  1. жара

Гиперонимы

  1. холод

Гипонимы

  1. ?

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -мороз⁽ʲ⁾-/-морозь-/-мораж-/-мерз-/-мёрз-/-мраз-

Этимология

От праслав. *morzъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. мразъ (др.-греч. κρύσταλλος, πῆξις), укр. моро́з, белор. мароз, болг. мраз, сербохорв. мра̏з, словенск. mràz (род. п. mráza), чешск. mráz, словацк. mráz, польск. mróz (род. п. mrozu), в.-луж. mróz, н.-луж. mroz «иней». Связано чередованием гласных с мерзкий, мёрзнуть. Родственно алб. mardhem «мёрзну», mardhë «гусиная кожа», marth «мороз», далее — др.-в.-нем. murg-fari «caducus, fragilis». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

очень сильный холод

Библиография