Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. мы́сль мы́сли
Р. мы́сли мы́слей
Д. мы́сли мы́слям
В. мы́сль мы́сли
Тв. мы́слью мы́слями
Пр. мы́сли мы́слях

мысль

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -мысль- [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. процесс обработки информации человеком ◆ Опыт был внешним толчком, заставившим работать мысль. В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», 1960 г. [НКРЯ] ◆ Он курил, чтобы возбудить в себе сильную мысль и дать ей найти что-то. А. И. Солженицын, «Один день Ивана Денисовича», 1961 г. [НКРЯ] ◆ Никогда я не задумался ни одной длительной мыслью. В. Т. Шаламов, «Язык» // «О Колыме», 1970–1979 гг. [НКРЯ]
  2. результат такого процесса, идея или формулировка, появившаяся в результате обработки информации человеком ◆ Мимолётная мысль о том, что придётся вернуться в особняк, вызвала в ней внутренний взрыв отчаяния. М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», роман в 2-х частях. — Часть вторая. — Глава 24. „Извлечение мастера“, 1929–1940 гг. [НКРЯ] ◆ Его даже не пугала мысль о том, что через несколько минут они расстанутся. В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», 1960 г. [НКРЯ]
  3. намерение, замысел ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. мышление, рассуждение, дума, помысел
  2. идея, концепция

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

  1. догадка, предположение, соображение, замысел, помысел

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -мысел-/-мысл-/-мышл-

Этимология

Происходит от праслав. *myslь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мысль ж. (ср. укр. мисль), ст.-слав. мысль (др.-греч. διάνοια, λογισμός), болг. ми́съл, сербохорв. мисао (род. п. ми̑сли), словенск. misǝl (род. п. mȋsli), чешск. mysl, словацк. mysel, польск. myśl, в.-луж., н.-луж. mуsľ; предположительно из *myd-slь или *myd-tlь. Встречается в им. собств. (др.-русск. Перемыслъ, Осмомыслъ, Добромыслъ). Родственно лит. maudžiù, maudžiaũ, maũsti «тосковать (по), страстно желать», ãpmaudas «досада», готск. gamaudjan «напоминать», ufarmaudei ж. «забвение», др.-греч. μῦθος м. «речь», μυθέομαι «говорю, беседую, обдумываю», ср.-ирл. smūainim «думаю» (*smoudniō), нов.-перс. mōуе «жалоба» (у из d), must — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

процесс
идея

Библиография

  • Кобозева И. М. Мысль и идея на фоне категоризации ментальных имён // Ло­гический анализ языка. Язык ментальных действий. — М., 1993.
  • Урысон Е. В. Проблемы исследования языковой картины мира: Аналогия в семантике. — М.: ИРЯ РАН — Языки славянской культуры, 2003, с. 117–127 [Часть I. Языковое представление об устройстве человека («наивная анатомия»). Приложение 1. Мысль, идея, дума (с. 117–127)].