Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

  будущ. прош. повелит.
Я нагощу́сь нагости́лся
нагости́лась
Ты нагости́шься нагости́лся
нагости́лась
нагости́сь
Он
Она
Оно
нагости́тся нагости́лся
нагости́лась
нагости́лось
Мы нагости́мся нагости́лись нагости́мся
нагости́мтесь
Вы нагости́тесь нагости́лись нагости́тесь
Они нагостя́тся нагости́лись
Пр. действ. прош. нагости́вшийся
Деепр. прош. нагости́вшись, нагостя́сь

на-гос-ти́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b.

Приставка: на-; корень: -гост-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: [nəɡɐˈsʲtʲit͡sːə]

Семантические свойства править

Значение править

  1. погостить достаточно долго, вдоволь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от глагола гоститься, из гостить + -ся, далее от существительного гость, далее от праслав. *gostь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. гость «гость, чужестранец, приезжий купец», ст.-слав. гость (др.-греч. ξένος), гостити (ξενίζειν), русск. гость, укр. гість (род. п. го́стя), болг. гост, сербохорв. го̑ст (род. п. го̏ста), словенск. gȏst, чешск. host, словацк. hosť, польск. gość, в.-луж. hósć; восходит к праиндоевр. *ghost- «гость, чужак». Родственно готск. 𐌲𐌰𐍃𐍄𐍃 (gasts), нем. Gast «гость», лат. hostis «чужеземец, враг». Дальнейшие связи с греч. ξένος «чужой, гость», коринфск. ξένος, ион. ξεῖνος, алб. huai «чужой» сомнительны. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править