Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. нахо́дка нахо́дки
Р. нахо́дки нахо́док
Д. нахо́дке нахо́дкам
В. нахо́дку нахо́дки
Тв. нахо́дкой
нахо́дкою
нахо́дками
Пр. нахо́дке нахо́дках

на-хо́д-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -наход-; суффикс: ; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [nɐˈxotkə
    (файл)
    мн. ч. [nɐˈxotkʲɪ]

Семантические свойства

Значение

  1. то, что найдено, обнаружено ◆ Недаром, когда я взял в руки эту слетевшую с небес белую шляпу, у меня было смутное предчувствие, что неспроста находка моя. А. С. Грин, «Джесси и Моргиана», 1928 г.
  2. перен. удачное решение творческой проблемы, удача, придумка, изобретение ◆ Сверх того, для сцены эти переводы ещё и потому не находка, что наши актёры, играя французов, назло себе остаются русскими, — точно так же, как французские актёры, играя «Ревизора», назло себе остались бы французами. В. Г. Белинский, «Русский театр в Петербурге», 1841 г.

Синонимы

Антонимы

  1. потеря, пропажа, утрата

Гиперонимы

  1. приобретение

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от глагола находить, далее от на- + ходить, далее от праслав. *xodъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п. ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и словенск. hȏd (род. п. hоdа), чешск. chod, словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), в.-луж. khód, н.-луж. chód

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

найденая вещь