Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.нестро́гийнестро́гоенестро́гаянестро́гие
Р.нестро́гогонестро́гогонестро́гойнестро́гих
Д.нестро́гомунестро́гомунестро́гойнестро́гим
В.    одуш.нестро́гогонестро́гоенестро́гуюнестро́гих
неод. нестро́гий нестро́гие
Т.нестро́гимнестро́гимнестро́гой нестро́гоюнестро́гими
П.нестро́гомнестро́гомнестро́гойнестро́гих
Кратк. форманестро́гнестро́гонестро́га
нестрога́
нестро́ги

не-стро́-гий

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a'~.

Приставка: не-; корень: -строг-; окончание: -ий.

Произношение править

  • МФА: [nʲɪˈstroɡʲɪɪ̯]

Семантические свойства править

Значение править

  1. не отличающийся строгостью, суровостью; довольно мягкий ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. не очень точный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. мягкий
  2. неточный

Антонимы править

  1. строгий
  2. строгий, точный

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Из не- + строгий, далее от праслав. *strogъ, от кот. в числе прочего произошли: укр. стро́гий, болг. строг, сербохорв. стро̏г, словенск. strȏg, чешск. strohý «краткий, сжатый; строгий, сухой», польск. srogi «жестокий». Русское слово строгий обычно считается заимствованием из польск., а вся эта группа слов сближается со стерегу́, сто́рож; в таком случае болг., сербохорв., словенск., чешск. формы следовало бы считать заимствованиями из русск. С другой стороны, сравнивают (что менее убедительно) *strogъ как родственное со ср.-н.-нем. strak (strack) «жёсткий, тугой», норв. strak, strakk «тугой, натянутый, прямой» (Торбьёрнссон), лит. stregti, stregiu «застывать», латышск. streǵele «сосулька», stragns «топкий». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

не отличающийся строгостью, суровостью
не очень точный

Библиография править