Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. норве́жка норве́жки
Р. норве́жки норве́жек
Д. норве́жке норве́жкам
В. норве́жку норве́жек
Тв. норве́жкой
норве́жкою
норве́жками
Пр. норве́жке норве́жках

нор-ве́ж-ка

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -норвеж-; суффикс: ; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [nɐrˈvʲeʂkə], мн. ч. [nɐrˈvʲeʂkʲɪ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. женск. к норвежец; представительница германоязычного народа, составляющего коренное население Норвегии; жительница, уроженка или гражданка Норвегии ◆ Я спрашивал ее, не кубинец или испанец был ее отец ― меня поражало, что она темная брюнетка; но она это отрицала: она чистая норвежка и по отцу и по матери. И. М. Дьяконов, «Книга воспоминаний. Глава четвертая», 1995 г. [НКРЯ]

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. скандинавка, европейка, женщина, человек

Гипонимы править

  1. бергенка

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит собств. Норвегия, далее из др.-норв. Norvegr букв. «северный путь». Ср.: др.-исл. Nóregr «Норвегия» от *Norðvegr; др.-англ. Norweg, Norþweg, норв. Norge — то же. Ср. также: др.-норв. Austrvegr «Восточный (русский) путь», Suthrvegar «Южный путь (Германия)». Русск. Норвегия, Норве́га, Норве́г заимств. через нем. Norwegen «Норвегия» или из ср.-лат. Norwegia; старая форма Норг — непоср. из норв. Norge «Норвегия». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Анаграммы править

Библиография править