Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я окажу́сь оказа́лся
оказа́лась
Ты ока́жешься оказа́лся
оказа́лась
окажи́сь
Он
Она
Оно
ока́жется оказа́лся
оказа́лась
оказа́лось
Мы ока́жемся оказа́лись ока́жемся
ока́жемтесь
Вы ока́жетесь оказа́лись окажи́тесь
Они ока́жутся оказа́лись
Пр. действ. прош. оказа́вшийся
Деепр. прош. оказа́вшись

о·ка-за́-ться

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6c. Соответствующий глагол несовершенного вида — ока́зываться.

Корень: -оказ-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Общее прототипическое значение — начать существовать, находиться или восприниматься в некотором месте, качестве или состоянии.

Значение

  1. обнаружить, проявить свои качества или свойства перед кем-либо ◆ Он оказался очень хорошим человеком.
  2. попасть в какое-либо место ◆ После нескольких лет скитаний они оказались в Лисабоне.
  3. быть обнаруженным в некотором месте ◆ В подвале не оказалось ни одного мешка крупы.
  4. устар. проявиться (о способностях) ◆ Музыкальные способности в ней оказались рано; отец не давал им ходу, признавая художеством одну живопись, в которой так мало сам преуспел, но которая кормила и его и семью. И. С. Тургенев, «Клара Милич», 1882 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. очутиться, обнаружиться
  2. найтись, обнаружиться
  3. проявиться

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от праслав. *obkazati (sę), от кот. в числе прочего произошли: сербохорв. okazati «проявить, обнаружить; дать показания, заявить, объявить», чешск. okazati «показать, представить», okazatise «показаться, обнаружиться», н.-луж. wokazaś «доказать, показать», польск. okazać «показать, предъявить, представить; проявить, выявить; выдать, показать; доказать, подтвердить», др.-русск. оказати «оказать, представить, предъявить; дать увидеть, выдать, обнаружить; проявить, выказать; сделать очевидным, доказать», русск. оказа́ть «проявить, показать в какой-либо форме свое отношение к кому-либо, чему-либо», оказаться «обнаружиться, выясниться в своем виде, как на самом деле; очутиться где-либо, попасть куда-либо», укр. оказати «выявлять, обнаруживать», оказатися «отозваться, объявиться; оказаться», белор. аказаць «оказать» аказацца «оказаться; подать голос; (с отрицанием) словом не обмолвиться; откликнуться на зов». Приставочное производное (преф. *ob-) от праслав. *kazati (sę), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. казати, кажѫ (др.-греч. δεικνύναι, λέγειν), русск. казать, укр. казати «говорить», болг. ка́жа, ка́звам «говорю», сербохорв. ка́зати, ка̑же̑м «сказать», словенск. kázati, kâžem «показывать», чешск. kázat «читать проповедь, наставлять; показывать, приказывать», польск. kazać, każę «читать проповедь, приказывать», в.-луж. kazać «показывать, называть», н.-луж. kazaś; восходит к праиндоевр. *kʷek'-. Использованы данные Этимологического словаря славянских языков. см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

проявить свойства
очутиться
обнаружиться