Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. отве́тчик отве́тчики
Р. отве́тчика отве́тчиков
Д. отве́тчику отве́тчикам
В. отве́тчика отве́тчиков
Тв. отве́тчиком отве́тчиками
Пр. отве́тчике отве́тчиках

от-ве́т-чик

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -ответ-; суффикс: -чик [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [ɐˈtvʲet͡ɕːɪk
    (файл)
    мн. ч. [ɐˈtvʲet͡ɕːɪkʲɪ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. юр. в споре, рассматриваемом судом или арбитражем, — сторона, к которой предъявлено исковое требование ◆ Было ещё два разряда юристов: отставные судейские чиновники, большею частию подсудимые, которые обирали и истцов, и ответчиков и за решение дела не отвечали, сваливая вину на суд. Ф. М. Решетников, «Между людьми», 1864 г. [НКРЯ] ◆ Само понятие «иск» делится на составляющие: «предмет иска», «основания иска», «стороны — истец и ответчик»… Андрей Митьков, «По пути в Гаагу», „Дело Лазутиной“ дошло до гражданского суда. За это спортивные чиновники грозят дисквалифицировать всю Россию. // «Известия», 30 октября 2002 г. [НКРЯ]
  2. разг. тот, кто несёт ответственность за кого-либо или что-либо ◆ Он всегда твёрдо знал одно, что если что-нибудь не сделалось, то этому или не судьба, или помешали какие-то внешние силы, за которые он, Митрофан, не ответчик. П. С. Романов, «Русь», 1922 г. [НКРЯ] ◆  — Вадим за Санька́ не ответчик, это уж твой грех. Ирина Безладнова, «Такая женщина» // «Звезда», 2001 г. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. ответственный

Антонимы править

  1. конверсив: истец

Гиперонимы править

  1. лицо
  2. человек

Гипонимы править

  1. обвиняемый, подсудимый

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от глагола ответить (отвечать), далее от праслав. *věti̯o, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вѣтъ «совет, договор», ст.-слав. вѣтъ (др.-греч. βουλή «решение, воля, совет»); восходит к праиндоевр. *wekw- «говорить». Отсюда — русск. навет, извет, ответ, привет, обет, совет, вече, ответить, отвечать, завещать и т. д. Другая ступень корневого вокализма в вития. Ср. также русск. вече. Родственно лит. vaitenù «сужу, обсуждаю, полагаю», др.-прусск. waitiāmai «мы говорим», waitiāt «говорить», авест. vaēθ- «установить судебным следствием», vaēθa ж. «судебное заключение»; вероятно, отсюда же польск. witać, в.-луж. witać, н.-луж. witaś «приветствовать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Пословицы и поговорки править

Перевод править

в споре, рассматриваемом судом или арбитражем, — сторона, к которой предъявлено исковое требование
тот, кто несёт ответственность за кого-либо или что-либо

Библиография править

Марийский править

Морфологические и синтаксические свойства править

ответчик

Существительное.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. юр. ответчик [1] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

  1. ?

Гиперонимы править

  1. ?

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править