Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.охо́чийохо́чееохо́чаяохо́чие
Р.охо́чегоохо́чегоохо́чейохо́чих
Д.охо́чемуохо́чемуохо́чейохо́чим
В.    одуш.охо́чегоохо́чееохо́чуюохо́чих
неод. охо́чий охо́чие
Т.охо́чимохо́чимохо́чей охо́чеюохо́чими
П.охо́чемохо́чемохо́чейохо́чих
Кратк. формаохо́чохо́чеохо́чаохо́чи

о·хо́-чий

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.

Приставка: о-; корень: -хоч-; окончание: -ий [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. прост. имеющий охотуII, склонность, пристрастие к чему-либо; падкий ◆ Я охоча была-то, охоча была-то по зарям ходить // да по зарям ходить, // Охоча была-то, охоча была-то соловьёв зарить, // да соловьёв зарить. Алексей Макаренко, «Сибирский народный календарь», 1993 г.

Синонимы править

  1. падкий

Антонимы править

  1. непадкий, неохочий

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем хот/хоч

Этимология править

Происходит от глагола хотеть, далее от праслав. *хъtěti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. хотѣти, хътѣти, ст.-слав. хотѣти, хоштѫ, хътѣти (др.-греч. θέλειν, βούλεσθαι), русск. хотеть, укр. хотíти, хо́чу, болг. ща (из *хъштѫ), сербохорв. хо̀тjети, хо̏ħу, ħу, словенск. hotė́ti, hȯ́čem, др.-чешск. chtieti, сhсu, чешск. chtít, сhсi, словацк. chcieť, польск. chcieć, сhсę, в.-луж. chcyć, сhсu, н.-луж. kśěś, cu, соm. Ввиду польск. chęć «желание, охота», чешск. сhuť ж. «охота, аппетит» эти слова нередко сближают с арм. хаnd «неукротимое желание», хind «радость», хndаm «радуюсь», далее — с кимр. chwant, брет. hоаnt «desiderium». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править