Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

  наст. прош. повелит.
Я подпоя́сываюсь подпоя́сывался
подпоя́сывалась
Ты подпоя́сываешься подпоя́сывался
подпоя́сывалась
подпоя́сывайся
Он
Она
Оно
подпоя́сывается подпоя́сывался
подпоя́сывалась
подпоя́сывалось
Мы подпоя́сываемся подпоя́сывались
Вы подпоя́сываетесь подпоя́сывались подпоя́сывайтесь
Они подпоя́сываются подпоя́сывались
Пр. действ. наст. подпоя́сывающийся
Пр. действ. прош. подпоя́сывавшийся
Деепр. наст. подпоя́сываясь
Деепр. прош. подпоя́сывавшись
Будущее буду/будешь… подпоя́сываться

под-по-я́-сы-вать-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — подпоясаться.

Приставка: под-; корень: -пояс-; суффикс: -ыва; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: [pətpɐˈjasɨvət͡sə]

Семантические свойства править

Значение править

  1. затягиваться, подвязываться (обычно по талии) ремнём, поясом и т. п.; накладывать на себя ремень, пояс и т. д. ◆ Он подпоясывался красным шелковым кушаком, и в нём не трудно было угадать извозчика-хозяина. Б. В. Савинков, «Воспоминания террориста», 1909 г. [НКРЯ] ◆ Дедушка Матвей опять залез на печь, а старик, безмолвный и угрюмый по-прежнему, яркими глазами поглядел на него и стал подпоясываться. Н. А. Полевой, «Клятва при гробе Господнем», 1832 г. [НКРЯ]
  2. страд. к подпоясывать ◆ Полушубок подпоясывался одним ремнём с кобурой и пистолетом, а на плечи нашивались защитные погоны, не отличавшие пехотинца от артиллериста, от интенданта или сапёра. И. М. Дьяконов, «Книга воспоминаний. Часть вторая. Глава четвёртая (1942—1944)», 1995 г. [НКРЯ]

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Список всех слов с корнем пояс-

Этимология править

Образовано добавлением -ся к гл. подпоясывать, далее от праслав. *ро-jаsъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. поІАсъ (др.-греч. ζώνη), русск., укр. по́яс, болг. по́яс, сербохорв. по̏jа̑с, па̑с, словенск. роjа̑s, ра̑s, чешск., словацк. pás, польск. раs, в.-луж., н.-луж. раs; обратное производное от ро-jаsаti; ср. русск. опоясать, от *jasati, откуда русск.-церк.-слав. ıасало «пояс» (Кирилл Иерусалимск., ХII в.). Далее сюда же лит. júostas «опоясанный», júosta «пояс», латышск. juo^stа — то же, лит. júosti, júosmi (júosiu) «опоясывать», juosmuõ «бедра, пояс», латышск. juo^zt «опоясывать», авест. уāstа- «опоясанный», уāh- ср. р. «пояс», греч. ζῶμα «пояс», ζώνη — то же, ζώννῡμι «опоясываю», ζωστός «опоясанный», алб. ngjesh «опоясываю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править