Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я предви́жу предви́дел
предви́дела
Ты предви́дишь предви́дел
предви́дела
предви́дь
Он
Она
Оно
предви́дит предви́дел
предви́дела
предви́дело
Мы предви́дим предви́дели
Вы предви́дите предви́дели предви́дьте
Они предви́дят предви́дели
Пр. действ. наст. предви́дящий
Пр. действ. прош. предви́девший
Деепр. наст. предви́дя
Деепр. прош. предви́дев, предви́девши
Пр. страд. наст. предви́димый
Пр. страд. прош. предви́денный
Будущее буду/будешь… предви́деть

пред-ви́-деть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5a.

Приставка: пред-; корень: -вид-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. заранее догадаться о еще не наступившем событии или представить себе его осуществление ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. предугадать, провидеть, предполагать

Антонимы

Гиперонимы

  1. ожидаться

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Из пред- и видеть, от праслав. *viděti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. видѣти, виждѫ (ὁρᾶν, βλέπειν), русск. видеть, укр. видiти, болг. ви́дя, ви́ждам, сербохорв. ви̏дjети, словенск. vídeti, чешск. vidět, vidím, словацк. videť, польск. widzieć, widzę, в.-луж. widźeć; связано с *věděti и *vědati, восходит к праиндоевр. *weid-: *wīd- «видеть»

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

  • Шатуновский И. Б. Пропозициональные установка: мнение и воля // Петров В.В. Мышление, когнитивные науки, искусственный интеллект М.: Наука, 1988, с. 169  (детальное описание).