Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.предыду́щийпредыду́щеепредыду́щаяпредыду́щие
Р.предыду́щегопредыду́щегопредыду́щейпредыду́щих
Д.предыду́щемупредыду́щемупредыду́щейпредыду́щим
В.    одуш.предыду́щегопредыду́щеепредыду́щуюпредыду́щих
неод. предыду́щий предыду́щие
Т.предыду́щимпредыду́щимпредыду́щей предыду́щеюпредыду́щими
П.предыду́щемпредыду́щемпредыду́щейпредыду́щих

пре-ды-ду́-щий

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.

Приставка: пред-; корень: -ыд-; суффикс: -ущ; окончание: -ий [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. бывший (обычно непосредственно) перед данным, предшествующий ◆ Тому, кто прочитал предыдущие страницы, уже ясно, что это были за речи. П. И. Дубровин, «Аннет», 1950 г. [НКРЯ] ◆ Каждый новый портрет кажется ещё ярче, ещё точнее и выразительнее предыдущего. Л. К. Чуковская, «Декабристы», 1951 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. предшествующий; частичн.: прошлый

Антонимы

  1. последующий, следующий, очередной

Гиперонимы

Гипонимы

  1. -

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Из пред- + идущий, далее от гл. идти, от праслав. *jьdǫ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. иду́, ити, ст.-слав. идѫ, ити (др.-греч. πορεύεσθαι, ἔρχεσθαι), вънити «войти», сънити «сойти», изити «выйти», русск. иду, идти, укр. іду́, іти́, белор. iцí, iсцí, iду́, болг. ида́ «иду», сербохорв. и̏де̑м, ѝти, словенск. ídem, íti, чешск. jdu, jít, словацк. idem, ísť, польск. idę, iść, в.-луж. (j)du, hić, н.-луж. du, hyś, полабск. eit. Русск. идти́  — из праслав. *jьdǫ: iti, под влиянием иду́; польск. iść — как wieść: wiode, и т. д. Первонач. -d- было формантом; ср. кладу́, е́ду (см.). Первоначально атематический индоевропейский гл., ср. лит. eĩti, eimì, латышск. iêt, наст. eimu, iêmu, др.-прусск. ēit «идёт», ēisei «ты идёшь», сюда же лит. eĩdinti «заставлять идти», eidinė̃ «ход, походка», eidiniñkas «иноходец», išeidins «вышедший», eidỹ межд. «вон, пойдём», др.-инд. ḗti «идёт», 1 л. мн. ч. imás, 3 л. мн. ч. yanti, авест. aēiti, др.-перс. aitiy, др.-греч. εἶμι, εἶσι, ἴμεν, ἴᾱσι, лат. īrе, еō, it, готск. iddjа «шёл», тохарск. i- «идти». Согласно Кречмеру, в основе здесь лежит межд. еi! Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

  • Богуславская О. Ю. Предыдущий, предшествующий, прошлый1.1 // Апресян Ю. Д. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Третий выпуск. М.: Языки славянской культуры, 2003, с. 284—288.