Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я прики́ну прики́нул
прики́нула
Ты прики́нешь прики́нул
прики́нула
прики́нь
Он
Она
Оно
прики́нет прики́нул
прики́нула
прики́нуло
Мы прики́нем прики́нули прики́нем
прики́немте
Вы прики́нете прики́нули прики́ньте
Они прики́нут прики́нули
Пр. действ. прош. прики́нувший
Деепр. прош. прики́нув, прики́нувши
Пр. страд. прош. прики́нутый

при-ки́-нуть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3a. Соответствующий глагол несовершенного вида — прики́дывать.

Производное: кинутьпри + кинуть (префиксальный).

Приставка: при-; корень: -ки-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. кинуть, добавляя, прибавляя к чему-либо; прибросить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. прост. добавить, надбавить? ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. разг. определить приблизительно количество чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. разг. подумать, сообразить, рассчитать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. прибросить
  2. добавить, надбавить
  3. посчитать, оценить
  4. ?

Антонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?

Гиперонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?


Гипонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?

Родственные слова

Ближайшее родство

Шаблон:родств:кин

Этимология

Образовано из при- + кинуть (однокр. от кидать), далее от праслав. *kɨdātī,, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. искыдати «выбрасывать», съкыдати сѩ (др.-греч. ἐκκενοῦσθαι), русск. кинуть, кидать, укр. ки́нути, кида́ти, болг. ки́на «рву», сербохорв. ки̏дати, ки̏да̑м «рвать, прерывать; вычищать навоз», соверш. ки̏нути се «убраться прочь», словенск. kídati, kȋdam, чешск. kydat «чистить хлев», словацк. kуdаť, польск. kidać «выбрасывать», в.-луж. kidać, н.-луж. kidaś «лить»; восходит к праиндоевр. *(s)keud- «гнать, бросать». Родственно латышск. kûdinât, kûdît «подгонять, гнать», др.-инд. cṓdati, сōdáуаti «подгоняет, теснит», нов.-перс. čušt «бойкий, деятельный», нов.-в.-нем. hutzen «подгонять». Далее сравнивают с лит. skudrùs «проворный», др.-инд. skúndatē «спешит», др.-исл. skiótа «метать, стрелять», skiótask «бросаться на кого-либо», др.-в.-нем. sсiоzаn «броситься», др.-исл. skynda «торопиться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

прибросить
добавить
рассчитать, оценить
подумать, сообразить

Библиография