Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. проклама́ция проклама́ции
Р. проклама́ции проклама́ций
Д. проклама́ции проклама́циям
В. проклама́цию проклама́ции
Тв. проклама́цией
проклама́циею
проклама́циями
Пр. проклама́ции проклама́циях

про-кла-ма́-ци·я

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -проклам-; суффикс: -ациj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: [prəkɫɐˈmat͡sɨɪ̯ə]

Семантические свойства править

Значение править

  1. печатный или рукописный листок политического — обычно агитационного — содержания; листовка ◆ Как-то в праздник один из вестовых, парень фартовый, возьми да и вытащи у него из кармана подрясника святые листки, на место их сунув прокламации. Бегемот наш наспиртовался в кают-компании — ничего не соображает. Вышел на бак и давай раздавать прокламации. А. С. Новиков-Прибой, «Цусима Книга первая. Поход», 1932-1935 гг. [НКРЯ]
  2. официальное обращение к населению (в письменной форме), также документ с таким обращением ◆ Прокламация Шелгунова и Михайлова призывала к замене самодержавия выборной властью.

Синонимы править

  1. листовка
  2. указ

Антонимы править

  1. -
  2. -

Гиперонимы править

  1. воззвание, листок, документ
  2. воззвание, обращение, документ

Гипонимы править

  1. -
  2. -

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от лат. proclamatio «провозглашение», далее из proclamare «провозглашать, кричать», далее из pro «вперёд, для, за, вместо» + clamare «кричать, провозглашать», далее из праиндоевр. *k(e)le-, *(s)kale- «кричать, звать» (ср.: слав. *kolkolъ, *skolītī; балт. *kal̃-b-ā̂; герм. *xill-a-; лат. calāre, clāmāre).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править