Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. разбо́рка разбо́рки
Р. разбо́рки разбо́рок
Д. разбо́рке разбо́ркам
В. разбо́рку разбо́рки
Тв. разбо́ркой
разбо́ркою
разбо́рками
Пр. разбо́рке разбо́рках

раз-бо́р-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: раз-; корень: -бор-; суффикс: ; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. действие по значению гл. разбирать, разбираться; разъединение частей чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. жарг. выяснение отношений, конфликт между кем-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. разъединение

Антонимы править

  1. сборка
  2. примирение

Гиперонимы править

  1. разъединение
  2. конфликт

Гипонимы править

  1. демонтаж

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от гл. разбирать (разобрать), из раз- + брать, далее от праслав. *bьrati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. берѫ, бьрати, русск. беру, брать, укр. беру́, бра́ти, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м, бра̏ти, словенск. bérem, bráti, чешск. beru, brát, польск. biorę, brać, в.-луж. bjeru, brać, н.-луж. bjeru, braś; восходит к праиндоевр. *bhere- «нести». Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя. Исконнородственны др.-инд. bhárati, bíbharti, bibhárti «несёт, приносит, ведёт, отнимает», авест. baraiti «несёт», греч. φέρω «несу», арм. բերեմ (berem) — то же, алб. bie «веду, приношу», лат. fero «несу», готск. 𐌱𐌰𐌹𐍂𐌰 (baíra) «несу», ирл. biru «несу» (в соединении с to- «приношу, даю»). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti «сыпать», латышск. beŕu, bẽrt «сыпать». Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ «несение, содержание, вознаграждение», лат. fors «случай», ирл. brith «рождение», готск. 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌸𐌴𐌹 (baurþei), нем. Bürde «ноша», Geburt «рождение»; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.; др.-инд. bibhrāṇas и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править