Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. стру́нка стру́нки
Р. стру́нки стру́нок
Д. стру́нке стру́нкам
В. стру́нку стру́нки
Тв. стру́нкой
стру́нкою
стру́нками
Пр. стру́нке стру́нках

стру́н-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -струн-; суффикс: ; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. уменьш.-ласк. к струна ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. особенность характера, душевная склонность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. струна
  2. фибра

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. объект
  2. особенность, склонность

Гипонимы править

  1. ?
  2. ?

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от сущ. струна, далее из общеслав. *struna, *truna; ср.: др.-русск. струна «волос; струна», ст.-слав. строуна «жила; струна», русск. струна́, укр. стру́на́, сербохорв. стру̏на «конский волос; струна», словенск. strúnа — то же, чешск. struna, словацк. struna, польск. struna, в.-луж. trunа «тетива», н.-луж. tšunа «жила»; дальнейшая этимология неясна. Ср. также словенск. strúmǝn, strúmnа «тугой». Ближе всего др.-в.-нем. stroum, strōm «канат», ср.-в.-нем. strieme «полоса, рубец», далее — лат. struō, strūхī, strūctum, struere «накладывать, строить». Брандт считает исходным *streugnā. Если здесь был задненёбный, то тогда следует реконструировать *strougsnā, потому что в противном случае -g- сохранилось бы. Однако допустимо также производить *strunа из *strumna. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

физический объект
психология

Анаграммы править

Библиография править