Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я сцу́ сца́л
сцала́
Ты сцы́шь сца́л
сцала́
сцы́
Он
Она
Оно
сцы́т сца́л
сцала́
сца́ло
Мы сцы́м сца́ли
Вы сцы́те сца́ли сцы́те
Они сцу́т сца́ли
Пр. действ. наст. сцу́щий
Пр. действ. прош. сца́вший
Деепр. наст.
Деепр. прош. сца́в, сца́вши
Пр. страд. наст.
Будущее буду/будешь… сца́ть

сцать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6°b/cX1^. Соответствующий глагол совершенного вида — посцать.
Другой диалектный и просторечный вариант инфинитива — ссять.
Более употребительный вариант произношения и написания — ссать.

Корень: -сц-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. несов., неперех., диал. и прост., Олон., Гильфердинг; Смол., Вят., р. Урал, Енис., Ангара: мочиться, пи́сать ◆ А молодые молодицы в голенища сцат. Слов. Акад., 1847 г. [СРНГ] || в загадках: ◆ Стоит мужик на берегу, сцыт за реку (квасник). Кадн. Волог., 1852 г. [СРНГ] ◆ Четыре сестрицы в одну лунку сцат (доение коровы). Тотем. Волог. [СРНГ] || о непослушных детях: ◆ Ну, неслушники, хоть сцы им в глаза. р. Урал, 1976 г. [СРНГ] ◆ Местные русские, потомки казаков, крестьян и землепроходцев из Куморы и Ирканы, сохранившие речь и многие обычаи своих далёких предков, речку обзывают и похлеще ― Засцыха (от русских слов «сцать» ― мочиться, «засцыха» ― тот, кто мочится; эти слова я беру из словарей Даля и Фасмера, то есть слова введены в научный оборот, им находятся аналогии во всех славянских языках; более того[,] аналогичные слова есть в языках всех народов мира. С. Гурулёв, «Река Срамная. Почему?», 11 июля 1998 г. // «Восточно-Сибирская правда» [НКРЯ] ◆ Пинком башмака в зад она отбросила Шурку к умывальнику и, потрясая воздетыми к потолку ручищами, восторженно воскликнула: — Шушера, слухай: она сцыт одеколоном! Ю. В. Буйда, «Тема быка, тема льва», 1998 г. [НКРЯ]
  2. диал., Дон., 1929: сосать что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен., диал. Смол., 1914: сердиться, раздражаться ◆ Не сцы, не сцы — по-твоему не быть. [СРНГ]
  4. перен., прост., жарг. и разг. то же, что бояться, тру́сить ◆ Ну, чего сците — струсили? ◆ Не сцы — сторож уже напился в зюзю, теперь до утра не проснётся!

Синонимы

  1. ссать, мочиться, пи́сать справляться по нужде, ходить по-малому
  2. сосать
  3. сердиться, раздражаться
  4. ссать, ссять (диал., прост.), бояться, тру́сить, дрейфить, бздеть (вульг.), опасаться, пугаться

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем сс⁽ʲ⁾-/с⁽ʲ⁾-/сц-

Этимология

Происходит от праслав. *sьcati, *sьčǫ, *sьčiši, связано чередованием с: сок, сучить (о дожде); родственно русск.-церк.-слав. сьчь «моча», др.-русск. сьць (м.) «моча», сербск.-русск.-церк.-слав. сьцати, сьчѫ, сьчиши. Ср.: русск. ссать (стар. 3 л. ед. ч. ссыт (Аввакум) и сцать, укр. сця́ти, сцю, сциш, белор. сцаць, словенск. scáti, ščím, чешск. scát, польск. szczać, szczę, в.-луж. šćeć, н.-луж. šćaś. Праслав. *sьcati — из *sьkati. Сюда же укр. си́кати «брызгать», белор. сíкi мн. «моча», словенск. síkati, síkam «брызгать», польск. sikać, -аm «брызгать, бить струёй». Родственно др.-инд. siñcáti, sḗсаtē « выливает», страд. sicyátē, авест. hinčaiti, hičaiti «выливает», hiẋra- ср. р. «жидкие экскременты», др.-в.-нем. sîhan «цедить, течь по каплям», sîgan «падать, опускаться, капать», норв. sige «сочиться, медленно течь» наряду с др.-в.-нем. seiсhen «мочиться», норв. sîkа «цедить», греч. ἷξαι ̇ διηθῆσαι (род. п. -άδος) ж. «ἰκμάς, влажность», лат. siat οὑρεῖ, sissiat — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Пословицы и поговорки

Приложение

  • Ты не пей елды-колды, // Напевай колды-елды: // Пил бы, ел бы, срал бы, сцал бы, // Не работал не колды!

Перевод

мочиться
сосать
сердиться, раздражаться
бояться

Библиография