Древнерусский править

Морфологические и синтаксические свойства править

Шаблон:сущ orv *ŏ

Корень: -сєл-; окончание: .

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. жилище ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. селение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. поле ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от праслав. *selo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сєло «жилище; селение; поле», ст.-слав. сєло (др.-греч. σκηνή, σκήνωμα; ἀγρός) «населенное место, дворы, жилые и хоз. постройки; поле, земля», русск, укр. село́, белор. село́, болг. се́ло́ «село», сербохорв. сѐло (им. мн. се̏ла, род. мн. се̑ла̑), словенск. sélọ «почва, жилище, местечко, деревня», мор. selo «село», чешск. selo «село, пашня», польск. sioło «село». Праслав. *selo «пашня» совпало фонетически в вост.-слав. и южно-слав. с *sedlo «поселение», которое лишь в зап.-слав. можно отличить от *sеlо; *sedlo представлено в чешск. sídlо «местонахождение, сидение», sedlák «крестьянин», словацк. sedliak — то же, др.-польск. siodłak «крестьянин», местн. н. Siedlce, н.-луж. sedło «жилище», в.-луж., н.-луж. sеdłаk «крестьянин». Последний ряд слов связан с *sed- «сидеть», ср.: готск. sitls «сидение, кресло», лат. sella «сидение» (из *sedlā). Напротив, праслав. *selo «пашня» родственно лит. salà «остров», вост.-латышск. sоlа, лат. solum «почва», sоlеа «сандалия», готск. saliþwōs мн. «приют, жилище», др.-в.-нем. sаl ср. р. «дом, жилище», лангоб. sala «двор, дом». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править

Старославянский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. дв. ч. мн. ч.
Им. сєло сєлѣ сєла
Р. сєла сєлѹ сєлъ
Д. сєлѹ сєлома сєломъ
В. сєло сєлѣ сєла
Тв. сєломь сєлома сєлы
М. сєлѣ сєлѹ сєлѣхъ
Зв. сєло
падеж ед. ч. дв. ч. мн. ч.
Им. {{{1}}}о {{{1}}}ѣ {{{1}}}а
Р. {{{1}}}а {{{1}}}ѹ {{{1}}}ъ
Д. {{{1}}}ѹ {{{1}}}ома {{{1}}}омъ
В. {{{1}}}о {{{1}}}ѣ {{{1}}}а
Тв. {{{1}}}омь {{{1}}}ома {{{1}}}ꙑ
М. {{{1}}}ѣ {{{1}}}ѹ {{{1}}}ѣхъ
Зв. {{{1}}}о

сє-ло

Существительное, средний род, 1-е склонение.

Корень: -сєл-; окончание: .

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. населённое место; село, местность, поселение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. двор, имение, усадьба ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. жилище ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. поле, земля, пашня ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. пастбище ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от праслав. *selo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сєло «жилище; селение; поле», ст.-слав. сєло (др.-греч. σκηνή, σκήνωμα; ἀγρός) «населенное место, дворы, жилые и хоз. постройки; поле, земля», русск, укр. село́, белор. село́, болг. се́ло́ «село», сербохорв. сѐло (им. мн. се̏ла, род. мн. се̑ла̑), словенск. sélọ «почва, жилище, местечко, деревня», мор. selo «село», чешск. selo «село, пашня», польск. sioło «село». Праслав. *selo «пашня» совпало фонетически в вост.-слав. и южно-слав. с *sedlo «поселение», которое лишь в зап.-слав. можно отличить от *sеlо; *sedlo представлено в чешск. sídlо «местонахождение, сидение», sedlák «крестьянин», словацк. sedliak — то же, др.-польск. siodłak «крестьянин», местн. н. Siedlce, н.-луж. sedło «жилище», в.-луж., н.-луж. sеdłаk «крестьянин». Последний ряд слов связан с *sed- «сидеть», ср.: готск. sitls «сидение, кресло», лат. sella «сидение» (из *sedlā). Напротив, праслав. *selo «пашня» родственно лит. salà «остров», вост.-латышск. sоlа, лат. solum «почва», sоlеа «сандалия», готск. saliþwōs мн. «приют, жилище», др.-в.-нем. sаl ср. р. «дом, жилище», лангоб. sala «двор, дом». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править

  • Старославянский словарь (по рукописям X–XI веков) / Под ред. Р. М. Цейтлин, Р. Вечерки и Э. Благовой. — М. : Русский язык, 1994.