Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. увеличе́ние увеличе́ния
Р. увеличе́ния увеличе́ний
Д. увеличе́нию увеличе́ниям
В. увеличе́ние увеличе́ния
Тв. увеличе́нием увеличе́ниями
Пр. увеличе́нии увеличе́ниях

у·ве-ли-че́-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: у-; корень: -велич-; суффикс: -ениj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ʊvʲɪlʲɪˈt͡ɕenʲɪɪ̯ə
    (файл)
    мн. ч. [ʊvʲɪlʲɪˈt͡ɕenʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства

 
Увеличение [3]

Значение

  1. действие по значению гл. увеличивать, увеличить, увеличиться, увеличиваться рост, прибавление в величине, размерах, объёме и т. п. ◆ Практическим результатом интенсивной разведки явилось резкое увеличение запасов хризотил-асбеста, главным образом за счёт глубоких горизонтов месторождения. А. А. Антонов, «Минералогия родингитов Баженовского гипербазитового массива», 2003 г. [НКРЯ]
  2. то, на что увеличено что-нибудь, количество, сумма, степень, на которую увеличилось что-нибудь ◆ Увеличение составляет несколько сантиметров.
  3. то же, что оптическое увеличение; оптический эффект приближения видимого объекта; зум ◆ Бинокль обеспечивает десятикратное увеличение.

Синонимы

  1. возрастание, рост, повышение, прибавление, разрастание, умножение, подъём
  2. прирост
  3. частичн.: приближение; зум (жарг.)

Антонимы

  1. уменьшение, сокращение, убывание, спад
  2. снижение, сокращение, спад
  3. уменьшение; частичн.: удаление

Гиперонимы

  1. изменение
  2. -
  3. изменение

Гипонимы

  1. взлёт, скачок, поднятие, удвоение, утроение
  2. -
  3. телеувеличение

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Из у- + великий, далее от праслав. *velьjь, *velīkъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. великъ, русск. великий, укр. вели́кий, болг. вели́к, сербохорв. ве̏ликӣ, словенск. vélik, чешск. veliký, velký, словацк. veliký, veľký, польск. wielki, в.-луж. wulki. Восходит к праиндоевр. wel-. Родственно тох. А. wäl «князь, государь», В. walo — то же, walke «продолжительный», далее — греч. ἄλις «достаточно», εἴλω, εἰλέω «тесню, жму».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

рост
прирост
оптический эффект