червень
Русский править
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | че́рвень | че́рвени |
Р. | че́рвеня | че́рвеней |
Д. | че́рвеню | че́рвеням |
В. | че́рвень | че́рвени |
Тв. | че́рвенем | че́рвенями |
Пр. | че́рвене | че́рвенях |
че́р-вень
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -червень-.
Произношение править
- МФА: [ˈt͡ɕervʲɪnʲ]
Семантические свойства править
Значение править
- устар. июнь ◆ За червенем следует зарев, в конце которого люди выходят в поле с серпами и делают самую важную работу: собирают хлеб. В. В. Колесов, «История русского языка в рассказах», 2005 г.
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Происходит от праслав. *čьrvi̯enъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чьрвенъ, чьрвлıенъ, ст.-слав. чръвенъ, чръвленъ (др.-греч. ἐρυθρός), болг. черве́н, чърве́н, сербохорв. цр̀вен «красный», цр̀вљен — то же, словенск. črljen, чешск. červený, словацк. červený, польск. czerwony, в.-луж. čerwjeny, н.-луж. сеrẃеnу; праслав. *čьrvi̯enъ, прич. прош. страд. от čьrviti «красить в красный цвет» (др.-русск. чьрвити, сербск.-церк.-слав. чрьвити), а последнее — от *čьrvь (см. червь), ср. народнолат. vermiculus «красный» от vermiculus «червячок, кошениль, из которой добывали пурпурную краску». От чьрвь образовано др.-русск. чьрвенъ «июль» (Четвероеванг. 1144 г. и др.) и чьрвьць — то же, ср. укр. че́рвень, червець «июнь», чешск. čеrvеn — то же, др.-чешск. črven — то же, črven druhý «июль», чешск. čеrvеnес «июль», польск. czerwiec «июнь», которое объясняли частично как «месяц сбора кошенили», частично — как «время, когда плодятся пчёлы», ср. польск. w której сzуrw pszczoł роwstаwаł. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Перевод править
Список переводов | |
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Украинский править
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | че́рвень | че́рвні |
Р. | че́рвня | че́рвнів |
Д. | че́рвневі че́рвню |
че́рвням |
В. | че́рвень | че́рвні |
Тв. | че́рвнем | че́рвнями |
М. | че́рвні че́рвню |
че́рвнях |
Зв. | че́рвню* | че́рвні* |
че́р-вень
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -черв-; суффикс: -ень.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- июнь ◆ Акція стартує 1 (першого) червня. — Акция стартует 1 (первого) июня.
Синонимы править
Антонимы править
- —
Гиперонимы править
Гипонимы править
- —
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
|
Этимология править
Происходит от праслав. *čьrvi̯enъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чьрвенъ, чьрвлıенъ, ст.-слав. чръвенъ, чръвленъ (др.-греч. ἐρυθρός), болг. черве́н, чърве́н, сербохорв. цр̀вен «красный», цр̀вљен — то же, словенск. črljen, чешск. červený, словацк. červený, польск. czerwony, в.-луж. čerwjeny, н.-луж. сеrẃеnу; праслав. *čьrvi̯enъ, прич. прош. страд. от čьrviti «красить в красный цвет» (др.-русск. чьрвити, сербск.-церк.-слав. чрьвити), а последнее — от *čьrvь (см. червь), ср. народнолат. vermiculus «красный» от vermiculus «червячок, кошениль, из которой добывали пурпурную краску». От чьрвь образовано др.-русск. чьрвенъ «июль» (Четвероеванг. 1144 г. и др.) и чьрвьць — то же, ср. укр. че́рвень, червець «июнь», чешск. čеrvеn — то же, др.-чешск. črven — то же, črven druhý «июль», чешск. čеrvеnес «июль», польск. czerwiec «июнь», которое объясняли частично как «месяц сбора кошенили», частично — как «время, когда плодятся пчёлы», ср. польск. w której сzуrw pszczoł роwstаwаł. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Місяці |
---|
січень · лютий · березень · квітень · травень · червень · липень · серпень · вересень · жовтень · листопад · грудень |
Для улучшения этой статьи желательно:
|