Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

  наст. прош. повелит.
Я черстве́ю черстве́л
черстве́ла
Ты черстве́ешь черстве́л
черстве́ла
черстве́й
Он
Она
Оно
черстве́ет черстве́л
черстве́ла
черстве́ло
Мы черстве́ем черстве́ли
Вы черстве́ете черстве́ли черстве́йте
Они черстве́ют черстве́ли
Пр. действ. наст. черстве́ющий
Пр. действ. прош. черстве́вший
Деепр. наст. черстве́я
Деепр. прош. черстве́в, черстве́вши
Будущее буду/будешь… черстве́ть

черст-ве́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.

Корень: -черств-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: [t͡ɕɪrˈstvʲetʲ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. становиться чёрствым или черствее ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. становиться неотзывчивым, нечутким ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. зачерствевать, очерствевать; частичн.: сохнуть, засыхать, затвердевать
  2. зачерствевать, очерствевать

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от прил. чёрствый, далее из праслав. *čьrstvъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чьрствъ «твердый; сухой, черствый; безупречный; ясный; значительный», укр. черстви́й «черствый, сильный, свежий», болг. чевръ́ст, чвръст «жесткий, крепкий, ловкий, бодрый», сербохорв. чвр̑ст, чвр́ста «крепкий, жесткий, полный, мясистый», словенск. čŕstǝv, čvrst «крепкий, ядреный, бодрый, свежий», чешск., словацк. čerstvý «свежий, бодрый», польск. czerstwy «свежий, бодрый, крепкий, черствый» (из *czarstwy, вероятно, под влиянием czerstwieć), в.-луж. čerstwy «бодрый». Праслав. *čьrstvъ неоднократно сравнивали с др.-инд. kr̥tsnás «полный, окончательный» и лат. crassus «толстый, грубый». Это сближение весьма недостоверно ввиду того факта, что лат. crassus расценивается как экспрессивное образование, связь которого с лат. crātis «плетение», готск. haúrds «дверь» и т. д. весьма сомнительна. Более удачно сравнение с готск. hardus «жесткий, твердый», греч. κρατύς «сильный», κρατερός «более сильный», κράτος «сила». Сравнивают čьrstvъ и с др.-исл. herstr «резкий», лит. ker̃štas «гнев». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

становиться чёрствым или черствее
становиться неотзывчивым, нечутким

Библиография править