Немецкий править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. Rind Rinder
Ген. Rindes
Rinds
Rinder
Дат. Rind(e) Rindern
Акк. Rind Rinder

Rind

Существительное, средний род, склонение es er ern.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. корова; бык; вол; крупный рогатый скот ◆ Aber Aravna sprach zu David: Mein Herr, der König, nehme und opfere, wie es ihm gefällt: siehe, da ist ein Rind zum Brandopfer und Schleifen und Geschirr vom Ochsen zu Holz. — И сказал Орна Давиду: пусть возьмет и вознесет в жертву господин мой, царь, что ему угодно. Вот волы для всесожжения и повозки и упряжь воловья на дрова. «Вторая книга Царств», 24:22 // «Die Lutherbibel»
  2. бран. олух, дурень, тупица ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от ср.-в.-нем. rint, др.-в.-нем. rind, hrind, далее из прагерм. *hrinþaz. Родственно нидерл. rund, англ. rother.