Морфологические и синтаксические свойства
править
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
---|
муж. р.
|
жен. р.
|
cр. р.
|
муж. р.
|
жен. р.
|
cр. р.
|
---|
Ном.
|
antīquus
|
antīqua
|
antīquum
|
antīquī
|
antīquae
|
antīqua
|
Ген.
|
antīquī
|
antīquae
|
antīquī
|
antīquōrum
|
antīquārum
|
antīquōrum
|
Дат.
|
antīquō
|
antīquae
|
antīquō
|
antīquīs
|
antīquīs
|
antīquīs
|
Акк.
|
antīquum
|
antīquam
|
antīquum
|
antīquōs
|
antīquās
|
antīqua
|
Абл.
|
antīquō
|
antīquā
|
antīquō
|
antīquīs
|
antīquīs
|
antīquīs
|
Вок.
|
antīque
|
antīqua
|
antīquum
|
antīquī
|
antīquae
|
antīqua
|
antīquus
Прилагательное, 1-2 склонение.
Степени сравнения
|
---|
м. |
ж. |
ср.
|
---|
Сравнительная
|
antīquior
|
antīquior
|
antīquius
|
Превосходная
|
antīquissĭmus
|
antīquissĭma
|
antīquissĭmum
|
Корень: -antiqu-; окончание: -us.
- МФА (классическое произношение): [anˈtiː.kʷus]
Семантические свойства
править
- прежний, былой, давнишний, древний, старинный, старый, многолетний, состарившийся, прошлый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- (в сравнительной степени) старший ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- простой, честный, искренний ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- (в сравнительной и превосходной степенях) более важный, более значительный, более достойный ◆ Antiquior ei fuit Laus et gloria, quam regnum. — Хвала и слава были для него ценнее царской власти. М. Т. Цицерон
-
-
-
-
Родственные слова
править
Происходит от ante «перед, впереди; раньше, прежде», далее из праиндоевр. *anti «против, напротив».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править