Английский править

come (глагол) править

Морфологические и синтаксические свойства править

Инфинитив come
3-е л. ед. ч. comes
Прош. вр. came
Прич. прош. вр. come
Герундий coming

Неправильный глагол.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. приходить, подходить; идти ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. приезжать, прибывать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. о поезде, пароходе то же, что come in / come through; прибывать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. come into то же, что come in; входить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. об информации то же, что come in; поступать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. доходить, доставать, достигать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. доходить, долетать, доноситься ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. то же, что come out at; равняться, составлять; простираться (до какого-либо предела, границы) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  9. come to то же, что come down to сводиться (к чему-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  10. приходить в соприкосновение с (чем-либо), вступать в связь с (чем-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  11. переходить в другое состояние, фазу ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  12. come to приступать к (какому-либо делу), обращаться к (какому-либо вопросу) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  13. то же, что come about / come along; случаться, происходить (с кем-либо / чем-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  14. come to приходить (в какое-либо состояние); достигать (каких-либо результатов) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  15. то же, что come down to опуститься (до чего-либо), докатиться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  16. делаться, становиться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  17. предстоять, ожидаться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  18. появляться, встречаться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  19. то же, что come up; прорастать, всходить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  20. груб. то же, что come off кончить (испытать оргазм) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  21. получаться, выходить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  22. то же, что come in; поставляться (о товарах); поступать в продажу
  23. разг. то же, что come along /come on давай, двигай вперёд ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). // ври дальше; мели, Емеля, твоя неделя ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). // стой, погоди ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  24. come + прич. наст. вр. (начать) делать что-либо (указанное причастием) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  25. come + инф. прийти к чему-либо; дойти до того, чтобы сделать что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  26. то же, что come next / com on; идти, следовать за (кем-либо / чем-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. arrive, approach
  2. arrive
  3. dock, draw in, get in, land, pull in
  4. enter, go in
  5. arrive
  6. reach
  7. reach

Антонимы править

  1. go, leave
  2. leave
  3. go out

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править

come (существительное) править

Морфологические и синтаксические свойства править

ед. ч. мн. ч.
come  —

come

Существительное, неисчислимое.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. прибытие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. разг. то же, что cum; сперма ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править

come (предлог) править

Морфологические и синтаксические свойства править

come

Предлог, неизменяемое слово.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. разг. с наступлением, с приходом (момента) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Итальянский править

Морфологические и синтаксические свойства править

co-me

Наречие

Корень: -com-; окончание: -e.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. вопр. как ◆ Come stai? — Как поживаешь?
  2. сравн. как ◆ La vita mia comincio come l'erba, come il fiore. — Моя жизнь началась, как трава, как цветок.

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от лат. quomodo "как, каким образом".

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править