Испанский править

Морфологические и синтаксические свойства править

ед. ч. мн. ч.
dolor dolores

do-lor

Существительное, мужской род.

Корень: -dol-; суффикс: -or.

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [do'loɾ], мн. ч. [do'loɾes]

Семантические свойства править

Значение править

  1. боль ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. печаль, скорбь, горе ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. pena, tristeza, aflicción

Антонимы править

  1. alegría

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От лат. dolor «боль, страдание», из dolere «болеть, страдать; скорбеть», из праиндоевр. *dēl-

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Латинский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. dolor dolōrēs
Ген. dolōris dolōrum
Дат. dolōrī dolōribus
Акк. dolōrem dolōrēs
Абл. dolōre dolōribus
Вок. dolor dolōrēs

dolor

Существительное, мужской род, третье согласное склонение.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. боль ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. печаль, скорбь, горесть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Старофранцузский править

Морфологические и синтаксические свойства править

do-lor

Существительное.

Встречается также вариант написания: dulor,dolur,dulur.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. боль ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править