Немецкий править

Морфологические и синтаксические свойства править

Местоимение (личное).

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. ich wir
Ген. meiner unser
Дат. mir uns
Акк. mich uns

ich

Корень: -ich-.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. я ◆ Ich denke, also bin ich. — Я мыслю, следовательно, я существую. Рене Декарт ◆ Ich lerne Deutsch. — Я учу немецкий язык. ◆ Ich sehe mich im Spiegel. — Я вижу себя в зеркале. ◆ Ich wasche mir jeden morgen die Haare. — Я мою себе волосы каждое утро. ◆ Und blieb allda bis nach dem Tod des Herodes, auf daß erfüllet würde, was der HERR durch den Propheten gesagt hat, der da spricht: «Aus Ägypten habe ich meinen Sohn gerufen.» — и там был до смерти Ирода, да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит: «из Египта воззвал Я Сына Моего». «Евангелие от Матфея», 2:15 // «Библия Лютера»

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От прагерм. формы *ekan, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. ic и англ. I, др.-сканд. ek, норв. eg, датск. jeg, др.-в.-нем. ih, нем. ich, гостк. ik и др.; восходит к праиндоевр. *eg-. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Польский править

Морфологические и синтаксические свойства править

ich


Местоимение., притяжательное.

Корень: -ich-.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. их ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править