Латинский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. жен. р. cр. р. муж. р. жен. р. cр. р.
Ном. meus mea meum meī meae mea
Ген. meī meae meī meōrum meārum meōrum
Дат. meō meae meō meīs meīs meīs
Акк. meum meam meum meōs meās mea
Абл. meō meā meō meīs meīs meīs
Вок. mee mea meum meī meae mea

meus, mea, meum

Притяжательное местоимение от ego.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. мой, моя, моё, мои ◆ Liber meus est. — Это моя книга. ◆ Et ecce vox de cælis dicens : Hic est Filius meus dilectus, in quo mihi complacui. — И се, глас с небес глаголющий: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение. «Евангелие от Матфея», 3:17 // «Вульгата»
  2. (при указании принадлежности лицу, выраженному подлежащим) свой, своя, своё, свои ◆ Epistolam meam mitto. — Я посылаю своё письмо. (букв. — моё письмо)

Синонимы править

  1. -
  2. -

Антонимы править

  1. -
  2. -

Гиперонимы править

  1. -
  2. -

Гипонимы править

  1. -
  2. -

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от праиндоевр. *me- «мы».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править