Боснийский править

Морфологические и синтаксические свойства править

ok-no

Существительное, средний род.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. окно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от праслав. *okъno, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. окъно (минея 1096 г.), русск. окно, укр. вікно́, белор. акно́, смол. «глаз» (Добровольский), болг. окно́, сербохорв. о̀кно «оконное звено; шахта», словенск. ókno, чешск., словацк., польск. okno, в.-луж. wokno, н.-луж. hokno, полабск. våknü, др.-польск. okno «саtаrrасtа»; финск., водск. akkuna «окно», эст. аkеn заимств. из др.-русск. Ввиду укр. і нет основания говорить о праслав. *оknо, вопреки Педерсену, несмотря на арм. akn. Праслав. *okъno из *oko «глаз» + *-ъno, ср. англ. window «окно», др.-сканд. vindauga — то же, букв. «глаз ветра», из vindr «ветер» + auga «глаз». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править

Польский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. okno okna
Р. okna okien
Д. oknu oknom
В. okno okna
Тв. oknem oknami
М. oknie oknach
Зв. okno okna

ok-no

Существительное, средний род, 2-е склонение (тип склонения n2-pl по классификации ВС).

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. окно ◆ W ciągu tego czasu sklep zmieniał właścicieli i podłogę, szafy i szyby w oknach, zakres swojej działalności i subjektów; ale pokój pana Rzeckiego pozostał zawsze taki sam. — За это время в магазине менялись хозяева и полы, шкафы и оконные стекла, размах деятельности и приказчики; но комната Жецкого оставалась такой, как была. Болеслав Прус, «Кукла» (1887–1889) / перевод Н. Модзелевской, 1949

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от праслав. *okъno, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. окъно (минея 1096 г.), русск. окно, укр. вікно́, белор. акно́, смол. «глаз» (Добровольский), болг. окно́, сербохорв. о̀кно «оконное звено; шахта», словенск. ókno, чешск., словацк., польск. okno, в.-луж. wokno, н.-луж. hokno, полабск. våknü, др.-польск. okno «саtаrrасtа»; финск., водск. akkuna «окно», эст. аkеn заимств. из др.-русск. Ввиду укр. і нет основания говорить о праслав. *оknо, вопреки Педерсену, несмотря на арм. akn. Праслав. *okъno из *oko «глаз» + *-ъno, ср. англ. window «окно», др.-сканд. vindauga — то же, букв. «глаз ветра», из vindr «ветер» + auga «глаз». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править

Сербский править

Морфологические и синтаксические свойства править

ok-no
(окно)

Существительное, средний род.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. окно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от праслав. *okъno, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. окъно (минея 1096 г.), русск. окно, укр. вікно́, белор. акно́, смол. «глаз» (Добровольский), болг. окно́, сербохорв. о̀кно «оконное звено; шахта», словенск. ókno, чешск., словацк., польск. okno, в.-луж. wokno, н.-луж. hokno, полабск. våknü, др.-польск. okno «саtаrrасtа»; финск., водск. akkuna «окно», эст. аkеn заимств. из др.-русск. Ввиду укр. і нет основания говорить о праслав. *оknо, вопреки Педерсену, несмотря на арм. akn. Праслав. *okъno из *oko «глаз» + *-ъno, ср. англ. window «окно», др.-сканд. vindauga — то же, букв. «глаз ветра», из vindr «ветер» + auga «глаз». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править

Словацкий править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. okno okná
Р. okna okien
Д. oknu oknám
В. okno okná
М. okne oknách
Тв. oknom oknami
Зв.

ok-no

Существительное, средний род.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. окно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от праслав. *okъno, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. окъно (минея 1096 г.), русск. окно, укр. вікно́, белор. акно́, смол. «глаз» (Добровольский), болг. окно́, сербохорв. о̀кно «оконное звено; шахта», словенск. ókno, чешск., словацк., польск. okno, в.-луж. wokno, н.-луж. hokno, полабск. våknü, др.-польск. okno «саtаrrасtа»; финск., водск. akkuna «окно», эст. аkеn заимств. из др.-русск. Ввиду укр. і нет основания говорить о праслав. *оknо, вопреки Педерсену, несмотря на арм. akn. Праслав. *okъno из *oko «глаз» + *-ъno, ср. англ. window «окно», др.-сканд. vindauga — то же, букв. «глаз ветра», из vindr «ветер» + auga «глаз». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править

Словенский править

Морфологические и синтаксические свойства править

ok-no

Существительное, средний род.

okno okni okna oken oknu oknoma oknom oknih

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. окно ◆ Voznica je potegnila električno zavoro, voz je nagnilo naprej in naslednji hip je odskočil, stekla so s pokanjem in žvenketanjem zletela iz oken. — Вожатая рванула электрический тормоз, вагон сел носом в землю, после этого мгновенно подпрыгнул, и с грохотом и звоном из окон полетели стекла. Mihail A. Bulgakov, «Mojster in Margareta», Михаил Булгаков. Мастер и Маргарита / перевод Janez Gradišnik [НКРЯ]

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от праслав. *okъno, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. окъно (минея 1096 г.), русск. окно, укр. вікно́, белор. акно́, смол. «глаз» (Добровольский), болг. окно́, сербохорв. о̀кно «оконное звено; шахта», словенск. ókno, чешск., словацк., польск. okno, в.-луж. wokno, н.-луж. hokno, полабск. våknü, др.-польск. okno «саtаrrасtа»; финск., водск. akkuna «окно», эст. аkеn заимств. из др.-русск. Ввиду укр. і нет основания говорить о праслав. *оknо, вопреки Педерсену, несмотря на арм. akn. Праслав. *okъno из *oko «глаз» + *-ъno, ср. англ. window «окно», др.-сканд. vindauga — то же, букв. «глаз ветра», из vindr «ветер» + auga «глаз». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править

Хорватский править

Морфологические и синтаксические свойства править

ok-no

Существительное, средний род.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. окно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от праслав. *okъno, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. окъно (минея 1096 г.), русск. окно, укр. вікно́, белор. акно́, смол. «глаз» (Добровольский), болг. окно́, сербохорв. о̀кно «оконное звено; шахта», словенск. ókno, чешск., словацк., польск. okno, в.-луж. wokno, н.-луж. hokno, полабск. våknü, др.-польск. okno «саtаrrасtа»; финск., водск. akkuna «окно», эст. аkеn заимств. из др.-русск. Ввиду укр. і нет основания говорить о праслав. *оknо, вопреки Педерсену, несмотря на арм. akn. Праслав. *okъno из *oko «глаз» + *-ъno, ср. англ. window «окно», др.-сканд. vindauga — то же, букв. «глаз ветра», из vindr «ветер» + auga «глаз». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править

Чешский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
  Им. okno okna
  Р. okna oken
  Д. oknu oknům
  В. okno okna
  Зв. okno okna
  М. okně oknech
  Тв. oknem okny

ok-no

Существительное, средний род, с основой на твёрдый согласный. Тип склонения: 1b n

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. окно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от праслав. *okъno, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. окъно (минея 1096 г.), русск. окно, укр. вікно́, белор. акно́, смол. «глаз» (Добровольский), болг. окно́, сербохорв. о̀кно «оконное звено; шахта», словенск. ókno, чешск., словацк., польск. okno, в.-луж. wokno, н.-луж. hokno, полабск. våknü, др.-польск. okno «саtаrrасtа»; финск., водск. akkuna «окно», эст. аkеn заимств. из др.-русск. Ввиду укр. і нет основания говорить о праслав. *оknо, вопреки Педерсену, несмотря на арм. akn. Праслав. *okъno из *oko «глаз» + *-ъno, ср. англ. window «окно», др.-сканд. vindauga — то же, букв. «глаз ветра», из vindr «ветер» + auga «глаз». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править