Испанский править

Морфологические и синтаксические свойства править

ед. ч. мн. ч.
razón razónes

ra-zón

Существительное, женский род.

Корень: -razón-.

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [ra'θon], мн. ч. [ra'θones]
  • МФА: ед. ч. [ra'son], мн. ч. [ra'sones]

Семантические свойства править

Значение править

  1. разум, рассудок, ум ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. размышление, умозаключение, вывод ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. довод, аргумент ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. разумное основание, причина, мотив, резон ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. справедливость, правильность; правота ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. метод, образ действия, манера ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. исчисление, расчёт ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. матем. отношение, соотношение, пропорция ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. inteligencia, intelecto
  2. conclusión
  3. argumento
  4. causa, motivo
  5. justeza, justicia

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От лат. ratio (rationem) «счёт, сумма; отношение; обоснование», родств. reri «считать, думать»; восходит к праиндоевр. *re- «считать, думать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править