relación
Испанский править
Морфологические и синтаксические свойства править
relación
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение править
- МФА: ед. ч. [rela'θjon], мн. ч. [rela'θjones]
Семантические свойства править
Значение править
- отношение; соотношение; связь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перечень, список; опись ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- доклад; сообщение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- коэффициент ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
|
Этимология править
Происходит от лат. relatio «отнесение», далее из relatus «отнесённый», прич. прош. от referre «нести назад, уносить обратно; приурочивать», далее из re- «обратно; опять, снова; против», далее из неустановленной формы + ferre «носить», из праиндоевр. *bher- «брать, носить».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
- Ministerio de Relaciones Exteriores = Министерство Иностранных Дел
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|