Участник:ВМНС/Грузинско-русский словарь

А править

  • Аба — ну, ну-ка აბა Аба,сасцрапод - ну, поскорей აბა,სასწრაფოდ
  • Абазана — ванна აბაზანა
  • Абано — баня აბანო
  • Абанози, экалмуха - эбеновое дерево
  • Абаргэба - выселить, выпроводить, прогнать აბარგება
  • Абга - сумка აბგა
  • Абда-убда - ерунда, чепуха, тарабарщина აბდა-უბდა
  • Абэди - трут აბედი
  • Абэзари - надоедливый, докучливый, назойливый აბეზარი
  • Абджари — доспехи, броня აბჯარი
  • Абджарсачурвэли - амуниция აბჯარსაჭურველი
  • Абзэка - задирать, поднять აბზეკა
  • Абзинда — полынь აბზინდა
  • Аби - таблетка, пилюля აბი
  • Аблабуда — паутина აბლაბუდა
  • Абнэулад - путано, сбивчиво აბნეულად
  • Абнэули - путанный აბნეული
  • Абнэулоба - растерянность, путанность აბნეულობა
  • Абобокрэба - забушевать, разбушеваться აბობოქრება
  • Абра - вывеска აბრა
  • Абрэшуми - шёлк აბრეშუმი
  • Абрэшумис чия - шелковичный червь აბრეშუმის ჭია
  • Абрэшумсаксови пабрика - шелкоткацкая фабрика აბრეშუმსაქსოვი ფაბრიკა
  • Абрэшумсартави пабрика - шелкопрядильная фабрика აბრეშუმსართავი ფაბრიკა
  • Абрэшумовани, абрэшумисэбри - шелковистый აბრეშუმოვანი, აბიშუმისებრი
  • Абрэшумовнэба - шелковистость აბრეშუმოვნება
  • Абсолутури - абсолютный აბსოლუტური
  • Абстрактури - абстрактный აბსტრაქტური
  • Абузули - поёжившийся აბუზული
  • Абурдзгна - взъерошить აბურძგნა
  • Абурдзгнили - взъерошенный აბურძგნილი
  • Абучад агдэба - пренебрегать, третировать აბუჩად აგდება
  • Абучи, абучалаки — незванный гость აბუჩი,აბუჩალაკი
  • Абэбрэба — ожог აბებრება
  • Авад - дурно, нехорошо, плохо ავად
  • Авад гахдома - заболеть ავად გახდომა
  • Авадмкопи - больной ავადმყოფი
  • Авадмкопоба - болезнь, болеть, хворать ავადმყოფობა
  • Авадмкопури - болезненный ავადმყოფური
  • Авазаки, качаги — разбойник ავაზაკი
  • Авазакоба, качагоба — разбой ავაზაკობა
  • Авазакури — разбойничий ავაზაკური
  • Авара - шалопай, бродяга ავარა
  • Авардна - вскочить, помчаться наверх ავარდნა
  • Авбэдад - зловеще ავბედად
  • Авбэдоба - злосчастие ავბედობა
  • Авгардани — ковш ავგარდანი
  • Авгули — злой, желчный ავგული
  • Авдари - ненастье, плохая погода ავდარი
  • Авдариани - ненастный ავდარიანი
  • Авэджи - мебель ავეჯი
  • Авзниани - эпилептик, злонравный ავზნიანი
  • Автвисэбиани - злокачественный ავთვისებიანი
  • Ави — злой, плохой ავი
  • Авиадазвэрва - авиаразведка ავიადაზვერვა
  • Авиагадагэба - авиасъёмка ავიაგადაღება
  • Авиадзрави - авиадвигатель ავიაძრავი
  • Авиахази - авиалиния ავიახაზი
  • Авиахэлсацко - авиаприбор ავიახელსაწყო
  • Авкаци - злодей ავკაცი
  • Авкацоба - злодеяние ავკაცობა
  • Авкацури - злодейский ავკაცური
  • Авла-дидэба - достояние, добро, имущество ავლა-დიდება
  • Авлини — помойная яма ავლინი
  • Авканди - стремя ავქანდი
  • Авсэба - наполнение ავსება
  • Автоамцэ - автокран ავტოამწე
  • Автобиограпиули - автобиографический ავტობიოგრაფიული
  • Автогзэли - автодорожник ავტოგზელი
  • Автокалами - авторучка ავტოკალამი
  • Автоманкана - автомашина ავტომანქანა
  • Автоматури - автоматический ავტომატური
  • Автомимосвла - автосообщение ავტომიმოსვლა
  • Автомобили - автомобиль ავტომობილი
  • Автомобилиса - автомобильный ავტომობილისა
  • Авторизэбули - авторизованный ავტორიზებული
  • Авторитэти - авторитет ავტორიტეტი
  • Авторитэтули - авторитетный ავტორიტეტული
  • Автороба - авторство ავტორობა
  • Автосарэмонто - авторемонтный ავტოსარემონტო
  • Авкиа - сквернослов, злоречивый ავყია
  • Авшара - недоуздок ავშარა
  • Агараки - дача აგარაკი
  • Агдэба - взбрасывание აგდება; сацинлад агдэба - насмехаться საცინლად აგდება
  • Агдэбит - презрительно, пренебрежительно აგდებით
  • Агэба — строительство,постройка,возведение აგება
  • Агэбулэба - строение,конструкция,структура აგებულება
  • Агэбули - построенный აგებული
  • Агэгмва - планирование,планировать აგეგმვა
  • Агэр,агэра - вот, вон, вот здесь აგერ,აგერა
  • Агва - вымести, выметание აგვა
  • Агвисто - август აგვისტო
  • Агзнэба - возбудить, возбудиться აგზნება
  • Агзнэбадоба - возбудимость აგზნებადობა
  • Агиарэба - признание
  • Агизгизэба - зажигать, запылать აგიზგიზება
  • Аглэса - замазать აგლესა
  • Аглэджа - сорвать, ободрать აგლედჯა
  • Агорэба - вкатывание, вкатить აგორება
  • Аграрули - аграрный აგრარული
  • Агрилдэба - станет прохладно აგრილდება
  • Агрилэба - похолодание,посвежеть,похолодать აგრილება
  • Агрицхва — учёт აგრიცხვა
  • Агрэ - так აგრე
  • Агрэтвэ - также აგრეთვე
  • Агрэсиули - агрессивный აგრესიული
  • Агрэсори - агрессор აგრესორი
  • Агродахмарэба - агропомощь აგროდახმარება
  • Агрономиули - агрономический აგრონომიული
  • Агури - кирпич აგური
  • Агуриспэри - кирпичный цвет აგურისფერი
  • Агурсацвави - кирпичеобжигательный აგურსაწვავი
  • Агуркархана - кирпичный завод აგურქარხანა
  • Агдгома - Воскресение, Пасха (христиан. праздник)
  • Агиарэба - признание
  • Аглуми - манёвры; парад
  • Агмарти - подъём
  • Агордзинэба - возрождение
  • Адати - обычай, адат ადათი
  • Адат-цэсэби - обычаи и обряды ადათ-წესები
  • Адамиани - человек ადამიანი
  • Адамианис агэбулэба - телосложение человека ადამიანის აგებულება
  • Адамианэби - люди ადამიანები
  • Адамианоба - человечность ადამიანობა
  • Адамианурад - по-человечески ადამიანურად
  • Адамианури - человеческий, человечный ადამიანური
  • Адгэнс - постановляет ადგენს
  • Адгил-адгил, алаг-алаг - местами ადგილ-ადგილ, ალაგ-ალაგ
  • Адгили - место, местность ადგილი
  • Адгил-мамули - владение, угодье ადგილ-მამული
  • Адгилмдэбарэоба - местоположение ადგილმდებარეობა
  • Адгилобриви - местный ადგილობრივი
  • Адгилсамкопэли - местопребывание, местонахождение ადგილცამყოფელი
  • Адгма - ставить наверх,начать ходить,начать говорить ადგმა
  • Адгома - вставание, встать, подняться ადგომა
  • Адэвнэба - приставание, пристать, преследовать ადევნება
  • Адвилад - легко ადვილად
  • Адвили - лёгкий, нетрудный, удобный ადვილი
  • Адидэба - повысить уровень (воды), подняться ადიდება
  • Адис - всходит, идёт наверх ადის
  • Адрэ - рано ადრე
  • Адрэ ту гвиан - рано или поздно ადრე თუ გვიან
  • Адрэули - ранний ადრეული
  • Адриндэли - ранний, прежний ადრინდელი
  • Адриданвэ - исстари, издавна ადრიდანვე
  • Адроэбс - даёт срок ადროებს
  • Адугэба - кипячение, вскипятиь ადუღება
  • Адугэбули - кипячённый ადუღებული
  • Азати — свободный აზატი
  • Азэла - замешивание, замесить აზელა
  • Азидва - поднятие,перевоз,перенос აზიდვა
  • Азизи - нежный, тонкий აზიზი
  • Азнаури - дворянин აზნაური
  • Азнаурули - дворянский აზნაურული
  • Азомва - отмеривание,замер აზომვა
  • Азотмжава - азотная кислота აზოტმჟავა
  • Азри - мысль, смысл, мнение აზრი
  • Азрианад - разумно, толково აზრიანად
  • Азриани - разумный, смышлённый აზრიანი
  • Азровнэба - мышление აზროვნება
  • Азрсабути - мотив
  • Азузунэба - завывание, завыть, зажужжать აზუზუნება
  • Аи - вот აი Аи ратом - вот почему აი რატომ
  • Аиазма, накуртхи цкали — святая вода აიაზმა
  • Аивани - балкон აივანი
  • Аиради,аировани - газообразный აირადი,აიროვანი
  • Аиргатбоба - газовое отопление აირგათბობა
  • Аиргамквани - газопроводчик აირგამყვანი
  • Аири - газ აირი
  • Аириани - газовый აირიანი
  • Аириани цкали - газированная вода აირიანი წყალი
  • Аирсадэни - газопровод აირსადენი
  • Аирсапари - газоубежище აირსაფარი
  • Аирсацинаго дацва - противовоздушная оборона აირსაწინაღო დაცვა
  • Аирсацмэнди - газоочиститель აირსაწმენდი
  • Аиркура - газовая плита აირქურა
  • Аирцинаги - противогаз აირწინაღი
  • Аиси - заря აისი
  • Ак - здесь
  • Акаки - гравёр
  • Акаури — здешний
  • Акадэмикоси - академик აკადემიკოსი
  • Акадэмиури - академический აკადემიური
  • Акаканэба - закудахтать აკაკანება
  • Аказмулоба - сбруя აკაზმულობა
  • Аканкалэба - затрястись, задрожать აკანკალება
  • Аканкалэбули - дрожащий აკანკალებული
  • Аквани — колыбель, люлька
  • Агквэта — прекращение
  • Аклэба — погром
  • Аколотиа — церковная служба святых
  • Алапи — добыча
  • Алвисхэ - тополь
  • Али — пламя
  • Алиакоти — тревога
  • Алиони — утренняя заря
  • Алиспэри - алый
  • Алубали — вишня
  • Алэрси — ласка
  • Амала — свита
  • Амаоэба — суета, тщеславие
  • Амбави - новость, весть
  • Амо — приятный
  • Амоглэджа — выдёргивание
  • Амосвла — восходить
  • Аморчэва — выбор
  • Ампартаванэба — гордость
  • Ампартавани, амаки — гордый
  • Амханаги — товарищ Амханагэбо — товарищи (звательная форма)
  • Андэрдзи - завещание
  • Андза - мачта, вышка
  • Антэба - восполение Пилтвэбис антэба - воспаление лёгких
  • Ану — или
  • Апхази - абхаз
  • Ара — нет Ар арис — нету Ар мэсмис — не понимаю.
  • Аражани — сметана
  • Арараоба - ничтожество
  • Арасодэс — никогда
  • Араки — водка
  • Ардадагэби - каникулы
  • Арис — есть Ис арис - он есть
  • Аркисхэ - берёза
  • Архи - канал
  • Арциви - орёл
  • Асанти — спички
  • Аси - сто
  • Аскили - шиповник
  • Асли - копия
  • Асо — буква
  • Асули - дочь; добавление к отчеству у женщин
  • Асэ шэмдэг - и так далее
  • Атами - персик
  • Атаси — тысяча ათასი
  • Атасши эртхэл - очень редко (дословно - раз в тысячу)ათასში ერთხელ
  • Атаснаири - многообразный ათასნაირი
  • Атасобит - тысячами ათასობით
  • Атаспэрад - тысячью цветами ათასფერად
  • Атасцлиани,атасцловани - тысячелетний ათასწლიანი,ათასწლოვანი
  • Атдгиури - десятидневка ათდღიური
  • Атэули - десяток; отделение (воинское подразделение) ათეული
  • Атвалцунэба,атвалисцунэба - невзлюбить,возненавидеть,презирать ათვალწუნება,ათვალისწუნება
  • Атвалцунэбули,атвалисцунэбули - нелюбимый ათვალწუნებული,ათვალისწუნებული
  • Атвисэба - освоение, освоить ათვისება
  • Ати — десять ათი
  • Атистави - десятник ათისთავი
  • Атла - отстрогать, отрезать ათლა
  • Атлэти - атлет ათლეტი
  • Атобит - десятками ათობით
  • Атцилади - десятичный ათწილადი
  • Атцлэди - десятилетка ათწლედი
  • Атцлиани,атцловани - десятилетний ათწლიანი,ათწლოვანი
  • Атртолэба — дрожать
  • Аузи - бассейн
  • Аурзаури - переполох, скандал
  • Ауцилэблад - обязательно
  • Ахалбэда - новобранец
  • Ахалгазрда — молодой человек
  • Ахали - новый
  • Ахломдэбарэ — ближайший
  • Ахолэба - дыметь ახოლება
  • Ацра - прививка
  • Аэдони, булбули — соловей
  • Аэлварэба - засверкать, заблистать აელვარება
  • Аэрогадагэба - аэросъёмка აეროგადაღება
  • Aэростати - аэростат აეროსტატი

Б править

  • Бабуа (ბაბუა) - дедушка (обращение в Запад. Грузии)
  • Бабуасцвэри - борода дедушки
  • Багири - канат
  • Бага - ясли
  • Баги - сад
  • Бадриджани - баклажан ბადრიჯანი
  • Бадэ - сеть
  • Бажи - пошлина
  • Бажа - ореховый соус (груз. нац. блюдо)
  • Базари - рынок
  • Бакаки - лягушка Бакаки цкалши кикинебс - Лягушка в воде квакает ბაყაყი წყალში ყიყინებს
  • Балахи - трава
  • Бали - черешня
  • Балта - пряжка
  • Бамба - вата; хлопок
  • Барати - письмо; записка; Мосацвэви барати - пригласительный билет
  • Барги - багаж, груз
  • Барда - горох
  • Бари - лопата; равнина
  • Бати - гусь
  • Батибути - попкорн
  • Баткани - ягнёнок
  • Батони - господин Батонэбо - господа (звательная форма)
  • Бачиа - зайчонок
  • Бза - самшит Бзоба - Вербное воскресение (христ. праздник)
  • Бзари - трещина
  • Бибило - гребешок (у птиц)
  • Бидзги - толчок
  • Билики - тропа
  • Бина - квартира
  • Бинадроба - проживание
  • Биртви - ядро
  • Бичи - мальчик Бичуна - мальчуган
  • Бодиши - извинение Бодишс вихди - приношу извинение
  • Боквэри (ломис) - львёнок
  • Боли - дым
  • Боло - конец; хвост (у птиц)
  • Болоки - редис
  • Борбали - колесо
  • Бостани - огород
  • Бостнэули - овощи
  • Ботли - бутылка
  • Боци - бутыль
  • Боша - цыган
  • Брази - злость
  • Брали - вина
  • Брдзэни - мудрый
  • Брма - слепой
  • Броли - хрусталь
  • Броцэули - гранат
  • Брунва - склонение, падежи:
- сахэлобити   именительный
- мотхробити   повествовательный
- мицэмити     дательный
- натэсаобити  родительный
- мокмэдэбити  творительный
- витарэбити   обстоятельственный
- цодэбити     звательный
  • Бу - сова
  • Будэ - гнездо
  • Бузи - муха
  • Булбули - соловей
  • Бумбэрази - богатырь
  • Бумбули - пух
  • Бунаги - берлога
  • Бунэба - природа, естество
  • Бурти - мяч
  • Бутхузи - карапуз
  • Бухари - камин, очаг
  • Бучки - куст
  • Бушти - воздушный шарик, пузырь
  • Бэбиа - бабушка
  • Бэбэра - волдырь
  • Бэбэри - старый
  • Бэври - много
  • Бэди - доля, судьба, участь
  • Бэдниэрэба - счастье
  • Бэджити - прилежный
  • Бэкэка - барашек
  • Бэлади - вождь
  • Бэли - медвежонок
  • Бэри - старец; старейшина
  • Бэрики - скоморох
  • Бэрдзэни - грек
  • Бэркэти - рычаг
  • Бэчи - лопатка
  • Бэчэди - кольцо; печать

В править

  • Ва - возглас удивления
  • Вада - дата, срок
  • Важи - юноша
  • Вази - лоза
  • Вали - долг
  • Варди - роза
  • Варауди - предположение
  • Вахшами - ужин
  • Ваци - козёл
  • Вацисцвэра - ковыль
  • Вачроба - торговля
  • Ваша - ура
  • Вашли - яблоко
  • Вин - кто
  • Вири - осёл, ишак
  • Виртха - крыса
  • Вис - кому Вистан - к кому; у кого
  • Витарэба - обстоятельство
  • Внэба - страсть
  • Вэкили - стряпчий, адвокат
  • Вэли - поле
  • Вэнахи - виноградник
  • Вэрдзи - овен
  • Вэрцхли - серебро
  • Вэшапи - кит

Г править

  • Гавлэна - влияние
  • Гагвидзэба - пробуждение
  • Гагрдзэлэба - продолжение
  • Газапхули - весна
  • Газэти - газета
  • Гакидва - продажа
  • Галиа - клетка
  • Галоба - пение
  • Гамарджвэба - победа
  • Гамарджобат - здравствуйте Гагимарджот - здравствуйте (в ответ)
  • Гамгзаврэба - отъезд
  • Гамкидвэли - продавец
  • Ганавали - кал
  • Ганахлэба - обновление
  • Ганиэри - широкий
  • Ганкопилэба - отдел
  • Ганкорцинэба - развод
  • Ганлагэба - расположение
  • Ганриги - расписание
  • Гапртхилэба - предостережение
  • Гаргари - абрикос
  • Гардамавали - переходящий Гардамавали дроша - переходящее знамя
  • Гартоба - развлечение
  • Гартулэба - осложнение
  • Гарэ - наружний, внешний
  • Гасагэби - ключ
  • Гасагэбиа - понятно
  • Гасасвлэли - выход
  • Гасаубрэба - собеседование
  • Гацноба - знакомство
  • Гвари - фамилия
  • Гвэрди - страница; бок
  • Гвэли - змея
  • Гвэлэшапи - дракон
  • Гза - дорога
  • Гзаткэцили - перекрёсток
  • Гижи - дурак
  • Гинэба - ругательство
  • Глаха - нищий
  • Глэхи - крестьянин
  • Гого, гогона - девочка Гогонэбо - девчата (звательная форма)
  • Годоли - башня Бабилонис годоли - Вавилонская башня
  • Гогра - тыква
  • Гогруча, кабахи - кабачок
  • Гонэба - разум Гонэбадакаргули - потерявший разум
  • Гочи - поросёнок
  • Грдзэли - длинный; продолжительный
  • Грили - прохладный
  • Гэди - лебедь
  • Гэзи - маршрут
  • Гэми - пароход
  • Гэмо - вкус Гэмриэли - вкусный
  • Гэри - пасынок (-ца)
  • Гэрманэли - немец
  • Гэтаква - пожалуйста


  • Гари - жолоб
  • Гвидзли - печень
  • Гвино - вино
  • Гвэзэла - пирожок
  • Гиаа - открыто
  • Гигило - василёк
  • Гили - пуговица
  • Гилаки - кнопка
  • Гимили - улыбка
  • Гмэрти - бог
  • Гоми - мамалыга
  • Гори - свинья
  • Грма - глубокий
  • Гэлэ - лощина
  • Гэргили - крупа

Д править

  • Да — сестра; союз «И»
  • Дабадэба — рождение (появление на свет)
  • Дабадэбис дґэ — день рождения
  • Дабали — низкий
  • Дава — тяжба
  • Дадэбити — положительный
  • Дазга — станок
  • Дакорцинэба — женитьба
  • Дакэтилиа — закрыто
  • Далаки - цирюльник
  • Даматэба — прибавка
  • Дамлагэбэли — горничная, уборщица
  • Дампали — гнилой
  • Дана — нож
  • Дапа — доска
  • Дарбази — зал
  • Дари — погода
  • Дарди — печаль
  • Дасасрули — конец, завершение
  • Дасацкиси — начало
  • Датмоба — уступка
  • Дацва — оборона, охрана
  • Дауджэрэбэлиа — невероятно
  • Дахли — прилавок
  • Дґэ — день
  • Дґэгамэ — сутки
  • Дґэоба — именины
  • Дґэс — сегодня
  • Дґэсасцаули — праздник
  • Диади — великий
  • Диасахлиси — домохозяйка
  • Диах — да (почтительно-вежливая форма)
  • Диди — большой დიდი Диди мадлоба — большое спасибо!
  • Дила — утро Дила мшвидобиса — Доброе утро!
  • Дисшвили — племянник (-ца)со стороны сестры
  • Доґи — скачки (ипподром)
  • Доки — кувшин
  • Доли — барабан
  • Донэ — уровень
  • Дорбли — слюна
  • Дро — время
  • Дроша — флаг, знамя
  • Дурбинди — бинокль
  • Джабахана — арсенал
  • Джагари — щетина
  • Джагриси — щётка
  • Джадо — колдовство, ворожба
  • Джадокари — колдун
  • Джамагири — получка
  • Джари — армия
  • Джарти — металлолом
  • Джвари — крест
  • Джибэ — карман
  • Джибгири — карманник
  • Джики — барс
  • Джилдо - награда
  • Джихви — тур
  • Джихури — ларёк, киоск
  • Джиши - порода, сорт
  • Джори — мул
  • Джохи — палка
  • Джуджа — гном
  • Джэджили — нива
  • Дзаґли — собака
  • Дзахили — зов
  • Дзвириа — дорого
  • Дзидза — нянька
  • Дзиа — дядя
  • Дзири — подошва; дно
  • Дзма — брат Дзмурад — по-братски Дзмэбо — братья (звательная форма)
  • Дзмари — уксус
  • Дзрава — двигатель
  • Дзроха — корова
  • Дзудзу — грудь (женская)
  • Дзунци — скупой
  • Дзэгли — скульптура, памятник
  • Дзэхви — колбаса
  • Дэда — мама (мать)
  • Дэдамтили — свекровь
  • Дэдинацвали — мачеха
  • Дэзи - шпора
  • Дэида — тётя (со стороны матери)
  • Дэидашвили — двоюродный брат или сестра (дети тёти со стороны матери)
  • Дэни — ток

З править

  • Замбахи - ирис
  • Замтари - зима
  • Занги - негр
  • Запрана - шафран
  • Запхули - лето
  • Зари - звон, звонок
  • Занзари - дверной колокольчик, звонок
  • Звигэни - акула
  • Згапари - сказка
  • Згарби - ёж
  • Згва - море
  • Зизги - брезгливость
  • Золи - полоса
  • Зома - размер
  • Зрунва - опека, уход
  • Зурги - спина, тыл
  • Зусти - точный
  • Зэг - послезавтра
  • Зэтисхили, зэтискакали, зэйтуни - оливки
  • Зэти - растительное (постное) масло

И править

  • Иа - фиалка
  • Иалкани - парус
  • Иасамани - сирень
  • Иапи - дешёвый
  • Иатаки - пол
  • Иглиа - подмышка
  • Идакви - локоть
  • Иджара - аренда
  • Ик - там
  • Имитом ром - потому что
  • Инглисэли - англичанин
  • Индаури - индюк
  • Ипни - ясень
  • Ириба - диагональ
  • Ирибад - наискось
  • Ирэми - олень
  • Ис - он (она, оно)
  • Исари - стрела
  • Исини - они
  • Ихви - утка

К править

  • Каба - платье
  • Какали - грецкий орех
  • Калами - перо
  • Калта - подол
  • Кама - укроп
  • Кани - кожа
  • Караки - сливочное масло
  • Карги - хороший Каргат икавит - всего хорошего! (прощание)
  • Кари - дверь
  • Картопили - картофель
  • Касри, кода - бочка
  • Ката - кошка
  • Катабалаха - валериана
  • Каци - человек; мужчина
  • Кацобриоба - человечество
  • Кацуна - человечек
  • Квэба - довольствие, питание
  • Квэрцхи - яйцо
  • Ки - да (нейтральная форма)
  • Кибо - рак (заболевание)
  • Кибэ - лестница
  • Кири - известь
  • Китри - огурец
  • Кмара - хватит, довольно
  • Ковзи - ложка
  • Кого - комар
  • Комли - дым
  • Комши - айва
  • Копциа - кокетка
  • Коцахури - барбарис
  • Кочли - хромой
  • Кошки - башня; замок
  • Ку - черепаха
  • Куди - хвост
  • Кузи - горб
  • Куза - горбуша (рыба)
  • Кундзули - остров
  • Купри - дёготь
  • Курдгэли - заяц
  • Кутхэ - угол
  • Кэдэли - стена
  • Кэнчи - камушек
  • Кэнчискра - голосование
  • Кэра - крыша
  • Кэсанэ - незабудка
  • Кэтили - добрый;добро Кэтили икос тквэни мобрдзанэба - добро пожаловать!
  • Калаки - город
  • Калбатони - госпожа Калбатонэбо - дамы (звательная форма)
  • Калишвили - девушка (имеют в виду девственницу)
  • Камари - пояс
  • Капи - пена
  • Кари - ветер
  • Каришхали - ураган
  • Картвэли - грузин
  • Кархана - завод
  • Ква - камень
  • Квадапа - аспид
  • Квэври - глиняный кувшин для вина с крышкой, зарываемый в землю
  • Кила - банка
  • Киндзистави - булавка
  • Кира - аренда, съём
  • Колга - зонт
  • Кони - жир
  • Конэба - имущество
  • Кори - ястреб
  • Кохи - хижина
  • Коши - обувь без задника
  • Куди - шапка
  • Курди - вор
  • Курки - шуба
  • Куртуки - куртка
  • Кусли - каблук; пята
  • Куча - улица
  • Кэри - пшеница
  • Кэртли - перхоть
  • Кава - кофе
  • Кавадани - кофейник
  • Кавахана - кафе
  • Какачо - мак
  • Касаби - мясник
  • Качаги - разбойник
  • Кба - затылок
  • Кбакура - паратит (свинка)- дет.инфекц.заболевание
  • Квэла - все
  • Квэли - сыр
  • Кидва - покупка
  • Кинули - лёд
  • Кочаг - молодец (когда хвалят)
  • Кочаги - молодец (молодой человек)
  • Кру - глухой
  • Кулаба - копилка
  • Курдгэли - заяц
  • Кури - ухо
  • Курэ - залив
  • Кути - ящик; коробка
  • Кэли - горло
  • Кэпа - лай

Л править

  • Лабада - плащ
  • Лаваши - лаваш (круглый хлеб, испечённый в тонэ)
  • Лака - пятно
  • Лали - рубин
  • Лари - денежная единица, в совр.Грузии - бумажная купюра различного достоинства
  • Лашкари - ополчение, дружина
  • Лила - синька
  • Логини - постель Логинад авадмкопи - лежачий больной
  • Лоди - камень, булыжник
  • Локо - сом
  • Ломи - лев
  • Лори - ветчина
  • Лоти - пьяница
  • Луди - пиво
  • Лурджи - синий
  • Лурсмани - гвоздь
  • Лэгви - инжир
  • Лэиби - матрас
  • Лэибиспири - чехол на матрас
  • Лэкви - щенок
  • Лэрцами - тростник


М править

  • Магида - стол
  • Маграм - но
  • Мавтули - проволока
  • Мада - аппетит
  • Маджи - пульс
  • Маджис саати - наручные часы
  • Мазли - брат мужа
  • Мазэг - после послезавтра
  • Маимуни - обезьяна
  • Маиси - май
  • Маисури - майка
  • Маквали - ежевика
  • Мали - позвонок
  • Малэ - скоро
  • Мама - папа (отец) Мамико - папочка
  • Мамали - петух; самец
  • Мамамтили - свёкор
  • Мамао - батюшка (обращение к духовному лицу)
  • Мамида - тётя со стороны отца
  • Мамидашвили - двоюродный (-ая)
  • Маминацвали - отчим
  • Мамис сахэли - отчество (к муж.именам добавляется -дзе, к жен. -асули)
  • Мамули - вотчина; Отчизна
  • Мандзили - расстояние
  • Мандили - женский головной платок
  • Мандилосани - женщина
  • Манки - порок
  • Марад - вечно
  • Марадиули хсовна - вечная память
  • Маргалити - жемчуг
  • Марджвэна - десница, правая рука
  • Марджвнив - направо
  • Марили - соль
  • Мармарило - мрамор
  • Мартва - управление; вождение
  • Марцхнив - налево
  • Мархва - пост
  • Марцкви - земляника, клубника
  • Масала - материал
  • Масцавлэбэли - учитель (-ца) - მასწავლებელი
  • Матарэбэли - поезд; проводник
  • Мати - их
  • Матрахи - кнут
  • Мауди - сукно
  • Махати - шило
  • Махвили - острый; нож
  • Мацивари - холодильник
  • Мацнэ - вестник
  • Махинджи - урод
  • Мачанкали - сваха, сводня
  • Мгзаври - пассажир
  • Мгэли - волк
  • Мгвдэли - священник
  • Мдинарэ - река
  • Мдогви - горчица
  • Мдэбарэоба - местонахождение
  • Мдзахали - сват
  • Мдзголи - водитель
  • Мдзинарэ - спящий
  • Мжава - кислота
  • Мжавэ - кислый
  • Мзэ - солнце
  • Мзэ пирс ибанс - слепой дождик
  • Мзэсумзира - подсолнух; семечки
  • Мивлинэба - командировка
  • Мизани - цель, ставка
  • Мина - стекло
  • Миндори - поле, поляна Миндврис квавилэби - полевые цветы
  • Миси - его
  • Михаки - гвоздика
  • Мица - земля
  • Мквидри - житель
  • Мкидвэли, муштари - покупатель
  • Мозарди - подросток
  • Мокалакэ - гражданин
  • Мокитхва - привет
  • Молодини - ожидание
  • Момгэрали - певец (-ца)
  • Момтабарэ - кочевой
  • Мона - раб
  • Моназони - монах
  • Монаниэба - покаяние
  • Мори - пень
  • Морцхви - стыдливый
  • Мосцавлэ - ученик
  • Мохалисэ - доброволец
  • Мохуци - пожилой
  • Моцапэ - учащийся
  • Моцви - черника Цитэли моцви - брусника
  • Моцонэба - нравиться
  • Моцхари - смородина
  • Моцэквавэ - танцор
  • Моэдани - площадь
  • Мпарвэли - покровитель Гмэрти икос чвэни мпарвэли - Пусть Господь будет нашим покровителем (заступником, защитником)
  • Мпринави - лётчик
  • Мргвали - круглый
  • Мрэвли - паства
  • Мтэри - враг
  • Мтвэри - пыль
  • Мтвэрсасрути - пылесос
  • Мтирала - плакса
  • Мтквари - Кура (река)
  • Мтрэди - голубь
  • Мта - гора
  • Мтварэ - луна
  • Мтврали - пьяный
  • Мудам - постоянно
  • Мудара - мольба
  • Мукара - угроза
  • Мукта - за бесценок,задаром
  • Мули - золовка
  • Мунджи - немой
  • Мураба - варенье
  • Мусика - музыка
  • Муха - дуб
  • Мухнари - дубняк, дубовая роща
  • Муча - горсть
  • Муша - рабочий
  • Мушаоба - работа
  • Мушти - кулак
  • Мхатвари - художник
  • Мхэдари - всадник
  • Мхэци - зверь
  • Мцирэ - малый
  • Мцэнарэ - растение
  • Мцвади - шашлык
  • Мцэрали - писатель
  • Мшвидоба - мир, спокойствие
  • Мшвидобит - всего доброго
  • Мэ - я. Мэ вар - это я. Мэ мквиа... - меня зовут...
  • Мэбаргули - грузчик
  • Мэгобари - друг
  • Мэгоброба - дружба
  • Мэдолэ - барабанщик
  • Мэжолиа - малиновка (птица)
  • Мээзовэ - дворник
  • Мэзобэли - сосед
  • Мэла, мэлиа - лиса
  • Мэлани - чернила
  • Мэлниспэри - фиолетовый
  • Мэмквидрэ - наследник (-ца)
  • Мэомари - воин
  • Мэпэ - царь
  • Мэрэ - потом
  • Мэрхи - парта
  • Мэрцхали - ласточка
  • Мэти - более
  • Мэуглэ - супруг(а)
  • Мэхи - гром
  • Мэцадинэоба - занятие
  • Мэцниэри - учёный

Н править

  • Нави - лодка
  • Навсадгури — порт
  • Навти - нефть; керосин
  • Нагази - овчарка
  • Нагми - мина
  • Надими - пир
  • Надири - дичь
  • Надзви, надзвисхэ - ель,ёлка
  • Нази - нежный; женское имя
  • Накади - поток
  • Накадули - ручеёк
  • Наквэти - надел, участок земли
  • Накини - мороженое
  • Накэри - шов
  • Накли — менее; недостаток
  • Накрдзали - заповедник, заказник
  • Налэки - осадок
  • Нана - колыбельная; женское имя
  • Нали - подкова
  • Налэки - осадок
  • Намцхвари — печёное
  • Наргизи - нарцисс; женское имя
  • Нарди - нарды (игра)
  • Наринджиспэри - оранжевый
  • Нарти - пряжа
  • Натвра - желание Натврис хэ - древо желания
  • Натэхи - кусок
  • Натлиа - крёстный
  • Натура - лампочка
  • Натэли - свет, светлый
  • Натэсави - родственник
  • Нахвамдис — до свидания
  • Нахэвари - половина
  • Нахэваркундзули - полуостров
  • Нахтоми - прыжок, наскок
  • Нахшири - уголь
  • Нацноби — знакомый
  • Нацнобоба — знакомство
  • Нианги - крокодил
  • Ниахури - сельдерей
  • Нигози - ядро грецкого ореха
  • Нижара - раковина
  • Нилоси - Нил (река)
  • Нимуши - образец
  • Ниори - чеснок
  • Ничаби - весло
  • Ничбосани - гребец
  • Норчи - юный
  • Нули - ноль
  • Нуши - миндаль
  • Нэба - воля, желание
  • Нэбартва - разрешение
  • Нэдлэули - сырьё
  • Нэли - медленный; женское имя
  • Нэмси - игла, укол
  • Нэпэ-дэдопали - жених и невеста (молодые на свадьбе)
  • Нэрги - саженец
  • Нэсви - дыня
  • Нэхви - навоз

О править

  • Оби - плесень
  • Обоба - паук
  • Ода - дом в Запад. Грузии
  • Оджахи - семья
  • Озма - стопа
  • Окми - акт
  • Окна - клизма
  • Окро - золото
  • Олки - округ, область
  • Олэ - оазис
  • Оми - война
  • Онкани - кран
  • Опли - пот
  • Опопи - удод
  • Ори - два
  • Ормаги - двойной
  • Ормоци - сорок (цифра и 40 дней - поминки)
  • Орткли - пар
  • Орткмавали - паровоз
  • Орцхобила - сухарь
  • Орованди - лопух
  • Оси - осетин
  • Отхи - четыре
  • Отхмоци - восемьдесят
  • Охрахуши - петрушка (зелень)
  • Оци - двадцать
  • Оцнэба - мечта

П править

  • Пало — кол
  • Папа — дедушка (обращение в Вост. Грузии)
  • Паписпапа — прадедушка
  • Пативи, пативисцэма — уважение
  • Патижи — арест
  • Пирдапир — прямо
  • Пири — рот; лицо
  • Пирис пир — лицом к лицу
  • Пирисцвалэба — Преображение (христиан. праздник)
  • Пирсахоци — полотенце
  • Пируткви — скот
  • Пэпэла — бабочка
  • Пэранги — сорочка
  • Пури — хлеб
  • Панкари — карандаш
  • Папа — каша
  • Папари — грива
  • Парда — занавес
  • Пари — щит
  • Парти — площадь (жилая)
  • Паршаванги — павлин
  • Паси — цена
  • Пасдаклэба — уценка
  • Пиала — пиала
  • Пикри — мысль
  • Пилтви — лёгкое (орган)
  • Пипки — снежинка
  • Пири — плёнка
  • Пирпита — пластинка
  • Писи — смола
  • Писо — киска
  • Пквили — мука
  • Плави — рисовая каша
  • Портохали — апельсин
  • Пранги — француз
  • Пртхилад — осторожно
  • Пугаро — дупло
  • Пудзэ — корень, основа
  • Пули — деньги Пулис гадахда — платёж
  • Пуртхи — плевок
  • Пурцэли — лист (дерева и книжный)
  • Пхвнили — порошок
  • Пэри — цвет
  • Пэрцэра — живопись
  • Пэсви — корень
  • Пэхбурти — футбол
  • Пэхи — нога
  • Пэхмдзимэ — беременная
  • Пэхсацмэли — обувь

Р править

  • Ра - что
  • Раинди - рыцарь
  • Рамдэни - сколько
  • Рамдэнджэр - сколько раз
  • Расаквирвэлиа - конечно
  • Рата - чтобы
  • Ратом - почему
  • Рачвэли - рачинец
  • Раши - скакун
  • Рбола - бега (ипподром)
  • Рва - восемь
  • Рвапэха - осьминог
  • Рвэули - тетрадь
  • Рдзали - невестка
  • Рдзэ - молоко
  • Риги - ряд, очередь
  • Ригити - рядовой
  • Рицхви - число
  • Рка - рог
  • Рко - жёлудь
  • Рогор - как
  • Рогори - какой
  • Родэмдис - до каких пор
  • Родис - когда
  • Рока - ведро
  • Ромэли - который
  • Ромис папи - Папа римский
  • Ру - канава
  • Рука - карта
  • Руси - русский
  • Русули бза - верба
  • Рухи - серый

С править

  • Саавадмкопо - больница
  • Саати - часы Ромэли саатиа - который час
  • Сабаби - повод
  • Сабажо - таможня
  • Сабурави - покрышка
  • Сабчо - совет
  • Сагзури - путёвка
  • Саги - здоровый
  • Сад - где
  • Садаво - спорный
  • Садгури - станция
  • Садгэгрдзэло - тост
  • Садили - обед
  • Садзинэбэли отахи - спальная комната
  • Сазамтро - арбуз
  • Саидан - откуда
  • Саит - куда Саиткэн - в какую сторону
  • Сакабэ - отрез на платье
  • Сакацэ - носилки
  • Сакмарисиа - хватит, достаточно, довольно
  • Саканэла - качели
  • Сакмро - жених
  • Саконэли - товар
  • Саконлис хорци - говядина
  • Сакциэли - поступок
  • Сакварэли - любимый
  • Сакурэ - серьги
  • Салами - привет!
  • Саламури - свирель
  • Саларо - касса
  • Самарилэ - солонка
  • Самарэ - обитель
  • Самаджури - браслет
  • Самзарэуло - кухня
  • Сами - три
  • Самкаули - украшение (ювелир.)
  • Самотхэ - рай
  • Самхрэти - юг
  • Самхэдро - военный
  • Самцухароа - сожалею
  • Самэба - св.Троица (религ.)
  • Санапиро - набережная
  • Сантэбэла - зажигалка
  • Сантэли - свеча
  • Санэлэбэли - приправа
  • Сапирпарэшо - туалет
  • Сапони - мыло
  • Саплави - могила
  • Сапэрплэ - пепельница
  • Сапэхури - ступенька
  • Сардали - полководец Мтаварсардали - верховный главнокомандующий
  • Сардапи - подвал
  • Саркэ - зеркало
  • Саркмэли - форточка
  • Сартули - этаж
  • Сарцмуноэба - вера, вероисповедание
  • Сарэцхи - стирка
  • Сасамартло - суд
  • Сасаплаво - кладбище
  • Сасахлэ - дворец
  • Сасмэли - напиток
  • Састумро - гостиница
  • Сасцори - весы
  • Сатвалэ - очки
  • Саузмэ - завтрак
  • Сахамэбэли - крахмал
  • Сахли - дом
  • Сахурави - крыша, крышка
  • Сахэ - лицо
  • Сахэли - имя
  • Сахэлмципо - государство
  • Сахэлури - поручень
  • Сациви - груз.нац.блюдо (индюк или курятина в ореховом соусе со специями, подаётся в холодном виде)
  • Сацховрэбэли - жилище
  • Сацолэ - невеста
  • Сацкоби - склад
  • Сацоли - ложе,кровать
  • Сачукари - подарок
  • Сачмэли - еда
  • Сашакарламо - кондитерская
  • Сашви - пропуск
  • Сашинэлэба - страх, ужас
  • Саэлчо - посольство
  • Саэрто - общий
  • Саэрташорисо - международный
  • Саэртосацховрэбэли - общежитие
  • Свэти - столб (Свэтицховэли - Столп животворящий)
  • Сиа - список
  • Сиарули - ходьба
  • Сиахлэ - новость
  • Сибнэлэ - темнота
  • Сибэрэ - старость
  • Сиврцэ - пространство
  • Сиганэ - ширина
  • Сигижэ - сумасшествие
  • Сигэли - грамота
  • Сиквдили - смерть
  • Сикварули - любовь
  • Симаглэ - высота
  • Сими - струна
  • Симинди - кукуруза
  • Синатлэ - свет
  • Сини - поднос
  • Сиртулэ - сложность
  • Сирцхвили - стыд
  • Сисхли - кровь
  • Ситква - слово
  • Сихарули - радость
  • Сицоцхлэ - жизнь (биолог.)
  • Сицхэ - жара; температура
  • Сичкарэ - скорость
  • Сичумэ - тишина
  • Сками - стул
  • Сма - питьё
  • Смэна - слух
  • Соко - гриб
  • Сомэхи - армянин
  • Сопэли - деревня
  • Соро - нора
  • Су - тс...(т.е.тихо)
  • Сули - душа
  • Сасулиэро сасцавлэбэли - духовное учебное заведение (семинария)
  • Сулэлоба - глупость
  • Суни - запах
  • Сунамо - духи
  • Супра - скатерть; Гашлили супра - накрытый стол
  • Сурати - картина; снимок(фотография)
  • Сурдо - насморк
  • Сурнэли - аромат
  • Сурсати - продукты
  • Сусти - слабый
  • Схиви - луч
  • Схва - разный, другой
  • Схваоба - различие
  • Сэвда - грусть
  • Сэтква - град
  • Сэхниа - тёзка

Т править

  • Табула - таблица
  • Талахи - грязь
  • Тапа - сковорода
  • Тахти - тахта; трон
  • Таши - хлопанье в ладоши, аплодисменты
  • Ташти - таз (утварь)
  • Тба - озеро
  • Твирти - груз
  • Тита - тюльпан
  • Титвэли - голый
  • Ткбили - сладкий
  • Ткави - шкура
  • Тквиа - пуля
  • Тквиви - свинец
  • Тквэ - плен
  • Тклапи - пастила фруктовая (груз. нац. кухня)
  • Ткуили - враньё
  • Ткэ - лес
  • Ткэмали - зелёная алыча и название соуса из неё
  • Томара - корзина
  • Томи - племя
  • Торола - жаворонок
  • Тоти, што - ветвь
  • Тэрпи, озма - стопа
  • Табашири - гипс
  • Тавади - дворянское сословие в Грузии, князь
  • Тави - голова
  • Тавдждомарэ - председатель
  • Тависуплэба - свобода, независимость
  • Тавкаци - главарь, предводитель
  • Тавтави- колос
  • Тавхэди - наглый, невоспитанный
  • Тагви - мышь
  • Таигули - букет
  • Тамбако, тутуни - табак
  • Тапли - мёд
  • Таргмна - перевод
  • Тарджимани - толмач, переводчик
  • Таро - полка
  • Тарнари - этажерка
  • Татбири - совещание
  • Тати - лапа
  • Тбили - тёплый
  • Твали - глаз; камушек в ювелир. изделии
  • Твитмарквиа - самозванец
  • Твитмпринави - самолёт
  • Твитон - сам
  • Тикани - козлёнок
  • Тиха - глина
  • Тквэн - вы Тквэни - ваш
  • Тма - волос
  • Товли - снег
  • Товлис папа - Дед Мороз
  • Тоджина - кукла
  • Толиа - чайка
  • Тохи - тяпка
  • Туджи - чугун
  • Турки - турок
  • Туркули - турецкий; ящур (вет. заболевание)
  • Тута - шелковица (дерево, плод)
  • Тутикуши - попугай
  • Тха - коза
  • Тхиламури - лыжи
  • Тэпши - тарелка
  • Тэрги - Терек (река)
  • Тэтри - белый; денежная единица в совр. Грузии (монеты)
  • Тэтрквавила - подснежник
  • Тэтрэули - бельё

У править

  • Уари - отказ
  • Убани - район უბანი
  • Угэли - ярмо
  • Угэлтэхили - перевал
  • Угзоуквлод дакаргули - без вести пропавший
  • Удабно - пустыня
  • Узанги - стремя
  • Узэнаэси - верховный
  • Умаглэси - высший
  • Уми - сырой
  • Умцроси - младший
  • Унагири - седло
  • Унамусо - бессовестный
  • Упроси - старший
  • Упскрули - бездна
  • Урэми - арба
  • Уриа - жид
  • Уро - молот
  • Усинатло - незрячий
  • Уто - утюг
  • Уцбад - вдруг, внезапно
  • Уцоло - холостяк
  • Ухви - щедрый
  • Ухэши - грубый
  • Ушишроэба - безопасность
  • Уэчвэлад - несомненно

Х править

  • Хабази - булочник, пекарь
  • Хавэрди - бархат
  • Хази - линия
  • Хазина - казна
  • Хали - родинка
  • Халича - ковёр
  • Халхи - народ
  • Хами - тесак
  • Хана - времена
  • Ханджали - кинжал
  • Хандзари - пожар
  • Харджи - расход
  • Харки - дань
  • Харчо - блюдо груз. кухни
  • Хасиати - характер
  • Хатвра - рисование
  • Хати - икона
  • Хачапури - блюдо груз. кухни
  • Хачо - творог
  • Хвал - завтра Хваламдэ - до завтра!
  • Хвэла - кашель
  • Хибли - очарование
  • Хиди - мост
  • Хизилала - икра
  • Хили - плод, фрукт
  • Хинкали - блюдо груз. кухни
  • Хма - голос
  • Хмали - меч
  • Хмовани - гласный звук
  • Хмэлэти - суша
  • Хо - да (простореч.)
  • Хомалди - корабль
  • Хорбали - зерно
  • Хортуми - хобот
  • Хорци - мясо
  • Хохоби - фазан
  • Хумара - шутник
  • Хумроба - шутка
  • Хурда пули - мелочь (мелкие деньги)
  • Хути - пять
  • Хутиани - пятёрка
  • Хутшабати - четверг
  • Хэ - дерево
  • Хэви - ущелье
  • Хэди - вид
  • Хэдва - видение
  • Хэивани - аллея
  • Хэлахла - снова, по-новой
  • Хэли - рука ხელი
  • Хэлисгули - ладонь
  • Хэлисуплэба - власть
  • Хэлкэти - дубинка
  • Хэлмоцэра - подпись от руки
  • Хэлсахоци - салфетка
  • Хэлосани - ремесленник
  • Хэлтатмани - перчатки
  • Хэрхи - способ; пила
  • Хэрхэмали - позвоночник
  • Хэхили - фруктовый сад

Ц править

  • Ца - небо
  • Цали - штука; Цалхэла - однорукий, Цалпэха - одноногий
  • Цамэти - тринадцать; чёртова дюжина
  • Царци - мел
  • Цацхви - липа (дерево)
  • Цвили - воск
  • Цда - попытка
  • Циви - холодный
  • Цига - санки
  • Цигурэби - коньки
  • Цимцими - мерцание
  • Циспэри - голубой
  • Цихэ - тюрьма
  • Цихэ-симагрэ - крепость
  • Циэбцхэлэба - лихорадка
  • Цноба - справка
  • Цнобари - справочник
  • Цоби - пробка
  • Цодва - грех
  • Цодна - знание
  • Цоли - жена
  • Цота - мало
  • Цоцхи - метла, веник
  • Цуди - плохой
  • Цурва - плавание
  • Цхарэ - острый
  • Цховэли - животное
  • Цховрэба - жизнь (бытие)
  • Цхра - девять
  • Цхэли - горячий
  • Цхэни - лошадь
  • Цхэнирэми - лось
  • Цэлки - озорник
  • Цэма - битьё
  • Цэри - большой палец
  • Цэцхли - огонь


  • Цабли - каштан
  • Цагэба - поражение, проигрыш
  • Цалами - тонкая верхушка виноградного прутика (используют вместо шампура при нанизывании мяса для шашлыка)
  • Цамали - лекарство
  • Цамалхана, аптиаки - аптека
  • Цами - секунла
  • Цармодгэна - представление
  • Цвима - дождь
  • Цвэни - сок
  • Цвэри - борода
  • Цвэти - капля
  • Цигни - книга
  • Цин - вперёд
  • Цинцкали - брызги
  • Цинда - чулок, носок
  • Цисквили - мельница
  • Цитэли - красный
  • Цихли - пинок
  • Цицака - стручковый горький перец
  • Цкали - вода
  • Цкаро - родник, источник, ключ
  • Цнэва - давление
  • Цруцуна - мышонок
  • Црэ - круг
  • Цути - минута
  • Цуцуни - писк
  • Цэбо - клей
  • Цэли - поясница; год
  • Цэро - журавль
  • Цэртили - точка
  • Цэси - правило

Ч править

  • Чамосвла - прибытие ჩამოსვლა
  • Чангали - вилка ჩანგალი
  • Чанта - сумка ჩანთა; Хэлчанта - дамская сумочка
  • Чарчо - рамка
  • Чвэн - мы ჩვენ Чвэни - наш
  • Чирагдани - светоч, факел
  • Чири - сухофрукты
  • Чирки - гной
  • Чихи - тупик
  • Чихиртма - название блюда груз.кухни
  • Чогбурти - теннис
  • Чукуртма - украшение, резьба по дереву
  • Чумад - тихо ჩუმად
  • Чумчумела - тихоня
  • Чурчули - шёпот
  • Чурчхэла - чурчхела (десерт груз.нац.кухни - нанизанные на нитку грецкие орехи или фундук, облитые виноградным соком с добавлением муки)
  • Чэкма - сапог
  • Чэми - мой ჩემი
  • Чабуки - юноша
  • Чадари - платан
  • Чадраки - шахматы
  • Чурви - снаряд
  • Чурчэли - посуда
  • Чагара - седой
  • Чаги - люстра
  • Чама - еда
  • Чача - виноградная водка(самогон)ჭაჭა
  • Чиа - червяк
  • Чиакэла - глист
  • Чианчвэла - муравей ჭიანჭველა
  • Чивчави - чижик
  • Чика - стакан ჭიქა
  • Чинчари - крапива
  • Чири - беда, напасть
  • Чори - сплетня
  • Чричина - стрекоза
  • Чэри - потолок

Ш править

  • Шабати - суббота
  • Шабатоба - субботник
  • Шаби - квасцы
  • Шави - чёрный
  • Шави чири - чёрная оспа
  • Шавгрэмани - брюнет
  • Шадрэвани - фонтан
  • Шакари - сахар
  • Шали - шерсть; шаль
  • Шамани - морс
  • Шандали - канделябр
  • Шарвали - штаны
  • Шарди - моча
  • Шаури - монета в старые времена (соответствовала 1/20 тетри), пятак
  • Шашви - дрозд
  • Шаши - шашки (игра)
  • Швиди - семь
  • Швили - ребёнок,сын
  • Швилишвили - внук (-чка)
  • Швилташвили - правнук (-чка)
  • Швэбулэба - отпуск
  • Шиг - внутрь
  • Шидси (шэдзэнили имунодэпицитис синдроми) - СПИД (заболевание)
  • Шикрики - гонец
  • Шилаплави - поминальная рисовая каша с мясом (груз.нац.блюдо)
  • Шин - дома
  • Шинаури - домашний; домочадец
  • Шишвэли - нагой
  • Шиши - страх
  • Шоба - Рождество (христиан. праздник)
  • Шори - дальний
  • Шриали - шуршание
  • Шрома - труд
  • Шрошана - ландыш
  • Штабэчдилэба - впечатление
  • Што - ветвь
  • Штэри - глупый
  • Шуби - копьё
  • Шубли - лоб
  • Шугли - ненависть
  • Шуки - свет
  • Шукнишани - светофор
  • Шукура - маяк
  • Шури - зависть
  • Шурисдзиэба - месть
  • Шуша, мина - стекло
  • Шушхуна - ракета
  • Шхами - яд
  • Шхапи - душ
  • Шэквэта - заказ
  • Шэкэтэба - ремонт
  • Шэн - ты Шэни - твой
  • Шэноба - здание
  • Шэсадзлэбэлиа - возможно
  • Шэсадзлеблоба - возможность
  • Шэсанишнавиа - чудесно
  • Шэсасвлэли - вход
  • Шэсвэнэба - перерыв
  • Шэудзлэбэлиа - не может быть, невозможно
  • Шэхэба - прикосновение
  • Шэхэдулэба - взгляд
  • Шэша - дрова

Э править

  • Эбраэли - еврей
  • Эгвиптэ - Египет
  • Эзо - двор
  • Эквси - шесть
  • Экали - колючка, заноза
  • Экими - врач
  • Экимбаши - знахарь
  • Эклэсиа - церковь
  • Эко - эхо
  • Эктани - медсестра
  • Элва - молния
  • Элэнта - селезёнка
  • Элчи - посол
  • Эна - язык
  • Энамахвили - острый на язык
  • Эндзэла - снежинка
  • Эрбо - топлёное масло
  • Эри - народ, нация
  • Эристави - должность и титул в феодал. Грузии
  • Эровнэба - национальность
  • Эрти - один
  • Эртоба - единство
  • Эспанэли - испанец
  • Этэри - эфир; жен. имя

Ссылки править

  • Русско-грузинский словарь. М.В. Канкава
  • Русско-грузинский разговорник. Г. Байрамян. Ереван-2005