Участник:Vesailok/Примеры с предлогами/без

безПравить

без 1 минуты час (два, три...)Править

Список переводов

без 2 (3, 4, 5...) минут шестьПравить

Список переводов

месяц без 2 днейПравить

Список переводов

год без 3 днейПравить

Список переводов

без 5 минут инженерПравить

Список переводов

без 5 минут полденьПравить

Список переводов

без 5 минут полночьПравить

Список переводов

без 6 грамм(ов) 1 килограммПравить

Список переводов

без 7 метров 1 километрПравить

Список переводов

без 100 грамм не разобратьсяПравить

Список переводов

ехать без билетаПравить

Список переводов

без большого трудаПравить

Список переводов

говорить без бумажкиПравить

Список переводов

без бумажки ты букашкаПравить

Список переводов

без ВасПравить

Список переводов

без ведомаПравить

Список переводов

делать без ведома начальникаПравить

Список переводов

без вестиПравить

Список переводов

пропасть без вестиПравить

Список переводов

без взаимного доверия дружба невозможнаПравить

Список переводов

любить без взаимностиПравить

Список переводов

без видимой связиПравить

Список переводов

без визыПравить

Список переводов

без вниманияПравить

Список переводов

оставить без вниманияПравить

Список переводов

без возвратаПравить

Список переводов

без возраженийПравить

Список переводов

без всегоПравить

без глаз, без чувств, без вкуса, без всего (Шекспир)Править

Список переводов

выступать без всяких записейПравить

Список переводов

без всяких основанийПравить

Список переводов

без всякого желанияПравить

Список переводов

без всякого интересаПравить

Список переводов

без всякого сомненияПравить

Список переводов

без всякой жалостиПравить

Список переводов

без всякой причиныПравить

Список переводов

работать без выходныхПравить

Список переводов

у семи нянек дитя без глазаПравить

без глупостей!Править

Список переводов

без году неделяПравить

без дальнейшего уведомленияПравить

Список переводов

без двух дней месяцПравить

Список переводов

без денегПравить

Список переводов

без дивиденда (об акции)Править

Список переводов

нет худа без добраПравить

без дождяПравить

Список переводов

не было ни дня без дождяПравить

Список переводов

месяц без дождяПравить

Список переводов

обвинения без доказательствПравить

Список переводов

без доклада не входить!Править

Список переводов

без друзейПравить

Список переводов

без его ведомаПравить

Список переводов

без задержкиПравить

Список переводов

спать без задних ногПравить

без запинкиПравить

Список переводов

сто одёжек и все без застёжекПравить

Список переводов

говорить/выступать без запискиПравить

Список переводов

без измененийПравить

Список переводов

без интересаПравить

Список переводов

не без интересаПравить

Список переводов

без исключенияПравить

Список переводов

без какого бы то ни было трудаПравить

Список переводов

согласиться без колебанийПравить

Список переводов

без комментариевПравить

Список переводов

говорить без концаПравить

Список переводов

спорить без концаПравить

Список переводов

язык без костейПравить

быть без кроваПравить

Список переводов

без купонаПравить

Список переводов

без малогоПравить

Список переводов

сейчас без малого 5 часовПравить

Список переводов

без материальных проблемПравить

Список переводов

без меняПравить

Список переводов

это произошло без меняПравить

Список переводов

вас и без меня слишком многоПравить

Список переводов

без моего ведомаПравить

Список переводов

без моего желанияПравить

Список переводов

без моего согласияПравить

Список переводов

без моей помощиПравить

Список переводов

без моей тетрадкиПравить

Список переводов

без надеждыПравить

Список переводов

без надобностиПравить

Список переводов

без напоминанияПравить

Список переводов

делать без напоминанияПравить

Список переводов

без насПравить

Список переводов

без негоПравить

Список переводов

без неёПравить

Список переводов

без нихПравить

Список переводов

без обиняковПравить

книга без обложкиПравить

Список переводов

без обоснованияПравить

Список переводов

голосование без обсужденияПравить

Список переводов

без огласкиПравить

Список переводов

делать что-либо без оглядкиПравить

Список переводов

он бежал без оглядкиПравить

Список переводов

нет дыма без огняПравить

без оговорокПравить

Список переводов

без окон, без дверей, полна горница людейПравить

Список переводов

без опозданияПравить

Список переводов

без основанияПравить

Список переводов

не без основанияПравить

Список переводов

не без оснований гордиться чем-либоПравить

Список переводов

без остановкиПравить

Список переводов

без ответаПравить

Список переводов

оставить без ответаПравить

Список переводов

без отдыхаПравить

Список переводов

работать без отдыхаПравить

Список переводов

учиться без отрыва от производстваПравить

Список переводов

ноль без палочкиПравить

без пальтоПравить

Список переводов

быть без памяти (без сознания)Править

Список переводов

любить без памятиПравить

Список переводов

поезд без пересадокПравить

Список переводов

полёт без пересадокПравить

Список переводов

без подготовкиПравить

Список переводов

без пользыПравить

Список переводов

обходиться без помощиПравить

Список переводов

без посадокПравить

Список переводов

без посторонней помощиПравить

Список переводов

без права голосаПравить

Список переводов

высказываться без предоставления словаПравить

Список переводов

без предупрежденияПравить

Список переводов

без претензийПравить

Список переводов

без примесейПравить

Список переводов

без принужденияПравить

Список переводов

без промедленияПравить

Список переводов

без прямого дополнения (грам.)Править

Список переводов

без работыПравить

Список переводов

быть без работыПравить

Список переводов

он читал много и без разбораПравить

Список переводов

без разборуПравить

Список переводов

без различияПравить

Список переводов

без разницыПравить

Список переводов

без разрешения кого-либоПравить

Список переводов

без результатаПравить

Список переводов

он вернулся с войны без рукиПравить

Список переводов

сапожник без сапог (поговорка)Править

Список переводов

чай без сахараПравить

Список переводов

ездить верхом без седлаПравить

Список переводов

без слов (молчаливо)Править

Список переводов

ясно без словПравить

Список переводов

быть без сознанияПравить

Список переводов

без сомненияПравить

Список переводов

без спросаПравить

Список переводов

без средствПравить

Список переводов

говорите без стеснения!Править

Список переводов

Пожалуйста, без стеснения!Править

Список переводов

рыцарь без страха и упрёкаПравить

без стыдаПравить

Список переводов

без счётуПравить

Список переводов

без суда и следствияПравить

Список переводов

без тебяПравить

Список переводов

без тебя проблем хватаетПравить

Список переводов

без тогоПравить

Список переводов

и без тогоПравить

Список переводов

и без того плохоПравить

Список переводов

не без тогоПравить

Список переводов

без того, чтобы не рассердитьсяПравить

Список переводов

без толкуПравить

Список переводов

без трудаПравить

Список переводов

без труда делать что-либоПравить

Список переводов

без труда не вытащишь и рыбку из прудаПравить

Список переводов

без уведомленияПравить

Список переводов

быть без ума от кого-либоПравить

Список переводов

без умыслаПравить

Список переводов

без усталиПравить

Список переводов

без ущерба для делаПравить

Список переводов

без ущерба для кого-либоПравить

Список переводов

квартира без центрального отопленияПравить

Список переводов

без церемоний (нагло)Править

обходиться без чего-либоПравить

Список переводов

без четверти 8Править

Список переводов

без чьего-либо ведомаПравить

Список переводов

без шляпыПравить

Список переводов

без этогоПравить

Список переводов

не без этогоПравить

Список переводов

Предлоги без/enПравить

  1. без ◆ without, but, but for, minus, less, had it not been, wanting, ...short of, ...to
  2. без 1 минуты час (два, три...) ◆ one minute to one (two, three...)
  3. без 2 (3, 4, 5...) минут шесть ◆ two (three, four, five...) minutes to six
  4. месяц без 2 дней ◆ a month wanting two days
  5. год без 3 дней ◆ three days short of a year; a year less three days
  6. без 5 минут инженер ◆ he is an engineer soon
  7. без 5 минут полдень ◆ five minutes to noon
  8. без 5 минут полночь ◆ five minutes to midnight
  9. без 6 грамм(ов) 1 килограмм ◆ a kilogram wanting six grams
  10. без 7 метров 1 километр ◆ a kilometre wanting seven metres
  11. без 100 грамм не разобраться ◆ it's a hopeless tangle
  12. ехать без билета ◆ to travel without a ticket
  13. без большого труда ◆ without much trouble; without hardly any trouble
  14. говорить без бумажки ◆ to speak without book/notes.
  15. без бумажки ты букашка ◆ **you are nothing without documents
  16. без Вас ◆ without you; in your absence (в Ваше отсутствие)
  17. без ведома ◆ without the privity of...
  18. делать без ведома начальника ◆ to do without the privity of the boss
  19. без вести ◆ without leaving a trace
  20. пропасть без вести ◆ to go missing; to disappear without leaving a trace
  21. без взаимного доверия дружба невозможна ◆ wanting mutual trust, friendship is impossible
  22. любить без взаимности ◆ to love without return
  23. без видимой связи ◆ disjointedly
  24. без визы ◆ visa-free
  25. без внимания ◆ a-begging
  26. оставить без внимания ◆ to set aside; to disregard
  27. без возврата ◆ irrevocably
  28. без возражений ◆ without objection
  29. без всего ◆ with nothing; without anything
  30. без глаз, без чувств, без вкуса, без всего (Шекспир) ◆ sans teeth, sans eyes, sans taste, sans everything
  31. выступать без всяких записей ◆ to speak without notes.
  32. без всяких оснований ◆ without any reason; without a sound basis
  33. без всякого желания ◆ without the slightest desire
  34. без всякого интереса ◆ without the slightest interest
  35. без всякого сомнения ◆ without the slightest doubt
  36. без всякой жалости ◆ without any pity, mercilessly
  37. без всякой причины ◆ wantonly
  38. работать без выходных ◆ to work without days-off
  39. без глупостей! ◆ no nonsense now!
  40. без году неделя ◆ a very short time
  41. без дальнейшего уведомления ◆ without further notice
  42. без двух дней месяц ◆ a month wanting two days
  43. без денег ◆ without money; out of cash; out of pocket; in low water
  44. без дивиденда (об акции) ◆ ex devidend
  45. без дождя ◆ without rain
  46. месяц без дождя ◆ a month without rain
  47. обвинения без доказательств ◆ unfounded accusations
  48. без доклада не входить! ◆ visitors are requested not to come in without being announced
  49. без друзей ◆ without friends
  50. без его ведома ◆ without his knowledge; without letting him know
  51. без задержки ◆ speedily
  52. без запинки ◆ volubly
  53. говорить/выступать без записки ◆ to speak without notes.
  54. без изменений ◆ inalterably
  55. без интереса ◆ of no interest, listlessly
  56. не без интереса ◆ of some interest, not without interest
  57. без исключения ◆ without exception; unexceptionally
  58. без какого бы то ни было труда ◆ without any trouble whatever; without any trouble whatsoever
  59. согласиться без колебаний ◆ to agree without hesitation
  60. без комментариев ◆ no comments
  61. говорить без конца ◆ to speak nineteen to the dozen
  62. спорить без конца ◆ to debate endlessly
  63. быть без крова ◆ to be roofless; to be homeless
  64. без купона ◆ ex coupon; ex interest
  65. без малого ◆ about, almost, all but
  66. сейчас без малого 5 часов ◆ it is nearly five now
  67. без материальных проблем ◆ in easy circumstances
  68. без меня ◆ without me
  69. это произошло без меня ◆ it happened in my absence
  70. вас и без меня слишком много ◆ you are too many without me
  71. без моего ведома ◆ without my knowledge/ разг. unbeknownst to me
  72. без моего желания ◆ without my desire
  73. без моего согласия ◆ without my consent
  74. без моей помощи ◆ without my help
  75. без моей тетрадки ◆ without my copy-book
  76. без надежды ◆ hopelessly
  77. без надобности ◆ unnecessarily
  78. без напоминания ◆ without reminding
  79. делать без напоминания ◆ to do something without reminding
  80. без нас ◆ without us
  81. без него ◆ without him
  82. без неё ◆ without her
  83. без них ◆ without them
  84. говорить без обиняков ◆ to speak plainly/explicitly
  85. книга без обложки ◆ a book wanting a cover
  86. без обоснования ◆ without any reason
  87. голосование без обсуждения ◆ voting without a debate
  88. без огласки ◆ without any scandal; privily
  89. делать что-либо без оглядки ◆ to do something resolutely
  90. он бежал без оглядки ◆ he ran as fast as his legs would carry him
  91. без оговорок ◆ without reservation
  92. без опоздания ◆ in time
  93. без основания ◆ without any reason
  94. не без основания ◆ not without reason
  95. не без оснований гордиться чем-либо ◆ to be pardonably proud of something
  96. без остановки ◆ without pause, without stopping
  97. без ответа ◆ without reply
  98. оставить без ответа ◆ to leave without reply
  99. без отдыха ◆ incessantly; without a moment's rest
  100. учиться без отрыва от производства ◆ to study without giving up work
  101. без пальто ◆ without overcoat, with one's overcoat off
  102. быть без памяти (без сознания) ◆ to be unconscious
  103. любить без памяти ◆ to be passionately fond of; to love to distraction; to be crazy about somebody
  104. поезд без пересадок ◆ through train
  105. полёт без пересадок ◆ direct flight
  106. без подготовки ◆ offhand; extempore; impromptu
  107. без пользы ◆ of no use
  108. обходиться без помощи ◆ to dispense with support
  109. без посадок ◆ non-stop
  110. без посторонней помощи ◆ single-handed; unassisted; alone
  111. без права голоса ◆ without a right to vote
  112. высказываться без предоставления слова ◆ to speak without being called upon
  113. без предупреждения ◆ without further notice
  114. без притензий ◆ unpretentiously; unpretendingly
  115. без примесей ◆ pure
  116. без принуждения ◆ willingly
  117. без промедления ◆ without delay; withoutputting off; immediately; at once
  118. без прямого дополнения (грам.) ◆ absolutely
  119. без работы ◆ out of work; out of job
  120. быть без работы ◆ to be out of work; to be out of service
  121. он читал много и без разбора ◆ he read continually and promiscuously
  122. без разбору ◆ holus-bolus
  123. без различия ◆ indiscriminately
  124. без разницы ◆ it makes no difference
  125. без разрешения кого-либо ◆ without consent
  126. без результата ◆ without any result
  127. это не без риска ◆ it's not without its risks/it's not without risk
  128. он вернулся с войны без руки ◆ he came back from the war minus an arm
  129. сапожник без сапог (поговорка) ◆ the shoemaker's wife is the worst shod
  130. без сахара ◆ sugar-free; without sugar
  131. ездить верхом без седла ◆ to ride bareback
  132. без слов (молчаливо) ◆ dumbly
  133. ясно без слов ◆ it goes without saying
  134. быть без сознания ◆ to be unconscious
  135. без сомнения ◆ no doubt; doubtless; undoubtedly; beyond doubt; without doubt
  136. без спроса ◆ without permission
  137. без средств ◆ without means
  138. говорите без стеснения! ◆ speak quite freely!
  139. Пожалуйста, без стеснения! ◆ Don't stand on ceremony!
  140. без стыда ◆ without shame
  141. без счёту ◆ countless; without number
  142. без суда и следствия ◆ without trial or inquest
  143. без тебя ◆ without you
  144. без тебя проблем хватает ◆ there are enough problems without you adding to them
  145. без того ◆ without that
  146. и без того ◆ as it is, already
  147. и без того плохо ◆ it is bad enough as it is; it is bad enough anyway
  148. не без того ◆ sort of; that's about it
  149. без того, чтобы не рассердиться ◆ without becoming angry
  150. без толку ◆ without achieving anything
  151. без труда ◆ without any difficulty; without any trouble
  152. без труда делать что-либо ◆ to have no trouble (in) doing something
  153. без труда не вытащишь и рыбку из пруда ◆ no pains, no gains
  154. без уведомления ◆ without notice
  155. быть без ума от кого-либо ◆ to be wild about smb; to be enthusiastic about smb; to be wildly in love with smb; to be agog on/about/with smb.
  156. без умысла ◆ without reflection; accidentally; carelessly; unintentionally
  157. без устали ◆ tirelessly
  158. без ущерба для дела ◆ without detriment to one's work
  159. без ущерба для кого-либо ◆ without prejudice to somebody
  160. квартира без центрального отопления ◆ a flat without central heating
  161. без церемоний (нагло) ◆ bareknuckle
  162. обходиться без чего-либо ◆ to do without smth; to go without smth; to dispense with smth.
  163. без четверти 8 ◆ a quater to eight
  164. без чьего-либо ведома ◆ without anybody's knowledge
  165. без шляпы ◆ with one's hat off; bare-headed
  166. без этого ◆ without it, without this
  167. не без этого ◆ not without it