Морфологические и синтаксические свойстваПравить
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
---|
Им.
|
англоса́кс
|
англоса́ксы
|
Р.
|
англоса́кса
|
англоса́ксов
|
Д.
|
англоса́ксу
|
англоса́ксам
|
В.
|
англоса́кса
|
англоса́ксов
|
Тв.
|
англоса́ксом
|
англоса́ксами
|
Пр.
|
англоса́ксе
|
англоса́ксах
|
анг-ло-са́кс
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -англ-; интерфикс: -о-; корень: -сакс- [Тихонов, 1996].
- МФА: ед. ч. [ɐnɡɫɐˈsaks], мн. ч. [ɐnɡɫɐˈsaksɨ]
Семантические свойстваПравить
- истор. представитель одного из древних германских народов (англов, саксов и ютов), заселивших Англию в V веке ◆ Существовал, например, свод добродетелей древнегерманского мира, включавшего норманнов (скандинавов) и англосаксов, характерный для «героического» общества вообще. Наталья Прохорова, «Добродетели мира Толкина: деяние и недеяние», 1998 г. // «Знание ― сила» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- представитель народа, составляющего основное население Англии, и основное население либо его элиту во многих бывших британских владениях || полит. жарг. эти страны, традиционный идеологический противник СССР и России ◆ Да на самом деле расселение индоевропейцев, начавшееся семь тысяч лет назад, продолжается и в новейшее время: русские заняли Сибирь, англосаксы ― Северную Америку. И. Дьяконов, Г. Бельская, «Пути и судьбы», 1988 г. // «Знание ― сила» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Поэтому когда я говорю о некоторой сдержанности канадцев, то имею в виду, конечно, англосаксов. А. Н. Яковлев, «Омут памяти», 2001 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- —
- ?
- —
- —
- германец
- англ, сакс, ют
- англичанин, американец, австралиец, канадец
Родственные словаПравить
Список всех слов с корнем «англ⁽ʲ⁾-/англи-»
|
|
|
---|
|
От англ. Anglo-Saxon.
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
- Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»
|