Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. антигеро́й антигеро́и
Р. антигеро́я антигеро́ев
Д. антигеро́ю антигеро́ям
В. антигеро́я антигеро́ев
Тв. антигеро́ем антигеро́ями
Пр. антигеро́е антигеро́ях

ан-ти-ге-ро́й

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 6a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: анти-; корень: -герой- [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [ˌanʲtʲɪɡʲɪˈroɪ̯], мн. ч. [ˌanʲtʲɪɡʲɪˈroɪ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. персонаж, лишённый героических черт, но несмотря на это занимающий центральное место в произведении ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Префиксное производное от существительного герой, далее от др.-греч. ἥρως «богатырь, витязь; полубог, герой», далее из неустановленной формы; предполагают связь с праиндоевр. *ser- «защищать». В ряде европейских языков слово заимств. через лат. heros. Русск. герой заимств., вероятно, через франц. héros «герой», как и героиня — из франц. héroïne (-иня по аналогии с богиня и т. д.). Форма героический соответствует франц. héroïque и нем. heroisch. В XVIII в. вместо них использовался вариант ирой (ироический) под влиянием ср.-греч. и нов.-греч. произношения слова ἥρως. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править