Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ба́нщик ба́нщики
Р. ба́нщика ба́нщиков
Д. ба́нщику ба́нщикам
В. ба́нщика ба́нщиков
Тв. ба́нщиком ба́нщиками
Пр. ба́нщике ба́нщиках

ба́н-щик

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Производное: баня ➔ бан + щик (суффиксальный).

Корень: -бан-; суффикс: -щик [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈbanʲɕːɪk], мн. ч. [ˈbanʲɕːɪkʲɪ]

Семантические свойства

Значение

  1. владелец бани ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. человек, обслуживающий моющихся в бане ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. крим. жарг. вокзальный вор ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. ?
  2. ?

Антонимы

Гиперонимы

  1. владелец, собственник
  2. ?

Гипонимы

  1. шутл.: пармейстер

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Суффиксное производное от существительного баня, далее от (согласно *ban'a // Этимологический словарь славянских языков: (Праславянский лексический фонд) / Сост. О. Н. Трубачёв. — М. : Изд-во АН СССР, 1963. — Т. 1. — С. 151.) праслав. *ban'a, banja, baňa, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. банꙗ, русск.-церк.-слав. банѧ (XI в.) (см. Срезневский И.И. банꙗ // Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам. — Санкт-Петербург : Тип. Императорской акад. наук : Изд. Отд-ния рус. яз. и словесности Императорской акад. наук., 1912. — Т. I: А-Д. — С. 41.), др.-русск. банѧ «баня (в разных значениях)» (банѧ//Словарь древнерусского языка (ХI—ХIV вв.): В 10 т./ АН СССР. Ин-т рус. яз.; Гл. ред. Р. И. Аванесов.— М.: Рус. яз., 1988— . Т. 1: (а — възаконѧтисѧ), ст.-слав. баньскъ (Синайская псалтырь. — Петроград, 1922.), русск., укр. ба́ня, сербохорв. ба̏ња (с XIV в.) — то же, болг. ба́ням «мою»; по мнению Фасмер М. баня // Этимологический словарь русского языка. — Т. 1., скорее всего, праслав. слово – это старое заимств. из народнолатинского лат. *bāneum (ср. лат. balneum, греч. βαλανεῖον, франц. bain, итал. bagno). Сюда же следует отнести русск. ба́нка со знач. «банка, сосуд, медицинская банка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

  • Банщик // Словарь жаргона преступников (Блатная музыка) / сост. С. М. Потапов. — М. : Народный Комиссариат Внутренних Дел, 1927. — С. 10. — 196 с.