Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. безве́трие безве́трия
Р. безве́трия безве́трий
Д. безве́трию безве́триям
В. безве́трие безве́трия
Тв. безве́трием безве́триями
Пр. безве́трии безве́триях

без-ве́т-ри-е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: без-; корень: -ветр-; суффикс: -иj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: [bʲɪˈzvʲetrʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства править

Значение править

  1. метеорол. отсутствие ветра, совершенно спокойное состояние атмосферы ◆ Безветрие летнего зноя может смениться внезапно налетевшим ветром, несущим прохладу. В. А. Марушин, «По реке Белой к жемчужине Урала — пещере Шульган-Таш», 2016 г. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. частичн.: затишье, штиль

Антонимы править

  1. ветер

Гиперонимы править

  1. погода

Гипонимы править

  1. затишье

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от без + ветер, далее от праслав. *větrъ «ветер», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вѣтръ, ст.-слав. вѣтръ (греч. ἄνεμος πνεῦμα), русск. ветер, укр. вiтер, болг. вя́тър, сербохорв. вје̏тар, словенск. vȇter, чешск. vítr, словацк. vietor, польск. wiatr, н.-луж. wjetš; восходит к праиндоевр. *we- «дуть». Родственно веять и аналогично греч. ἰατρός по образованию. Ср.: лит. vė́tra «буря», vė́jas «ветер», др.-прусск. wetro «ветер», латышск. vę̃tra «буря, непогода», др.-инд. vā́tas «ветер», авест. vā́ta- «ветер», др.-инд. vā́ti, vā́yati «веет, дует», греч. ἄησι «веет» (*ἄησι), ирл. feth «воздух». Вероятно, сюда же лат. vēntus, готск. winds «ветер» (из *vēnto-). Первонач. одушевлённое название ветра, чем объясняется форма мужского рода. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править