Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.беле́йшийбеле́йшеебеле́йшаябеле́йшие
Р.беле́йшегобеле́йшегобеле́йшейбеле́йших
Д.беле́йшемубеле́йшемубеле́йшейбеле́йшим
В.    одуш.беле́йшегобеле́йшеебеле́йшуюбеле́йших
неод. беле́йший беле́йшие
Т.беле́йшимбеле́йшимбеле́йшей беле́йшеюбеле́йшими
П.беле́йшембеле́йшембеле́йшейбеле́йших

бе-ле́й-ший

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4aX.

Корень: -бел-; суффикс: -ейш; окончание: -ий.

Произношение править

  • МФА: [bʲɪˈlʲeɪ̯ʂɨɪ̯]

Семантические свойства править

Значение править

  1. превосх. ст. к прил. белый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. ослепительно белый

Антонимы править

  1. чернейший

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От прил. белый, далее из праслав. *bělъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣлъ, русск. белый, укр. білий (русин. білый), бел. белы, болг. бял, макед. бел, сербохорв. би̏о, биjѐла, словен. bel, чеш. bílý, словац. biely, польск. biały, кашуб. biôłi, силез. bioły, полаб. b́olĕ, н.-луж., в.-луж. běły. Исконнородственно др.-инд. bhālam «блеск», bhāti «светит, сияет», греч. πεφήσεται «явиться» (от φαίνω из *φάνι̯ω), πέφη ̇ ἐφάνη (Гесихий), лит. boiúoti «отливать белым, белеть», латышск. bãls «бледный, блеклый», лит. balas «белый», греч. φαλός λευκός (Гесихий), φάλιος «светлый, белый», кимрск. bal «белолицый», алб. ballë «лоб», др.-исл. báI «огонь», далее лит. balà «болото», báltas «белый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править