Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. бельи́ще бельи́ща
Р. бельи́ща бельи́щ
Д. бельи́щу бельи́щам
В. бельи́ще бельи́ща
Тв. бельи́щем бельи́щами
Пр. бельи́ще бельи́щах

бельи́ще

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 4a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -бель-; суффикс: -ищ; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [bʲɪˈlʲjiɕːɪ], мн. ч. [bʲɪˈlʲjiɕːə]

Семантические свойства править

Значение править

  1. разг. увелич. к бельё ◆ Ведь тебя, мою родную, маслицем конопляным зелёным кормить станут, бельище на тебя наденут толстое-претолстое, по холопу ходить заставят; ведь ты всего этого не перенесёшь, Лизочка. И. C. Тургенев, «Дворянское гнездо», 1859 г. [НКРЯ]

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Образовано с помощью суффикса -ищ от бельё, далее от др.-русск. бѣльѥ, образованного от др.-русск. бѣлъ с помощью собирательного суффикса др.-русск. -ьѥ, далее восходит к праслав. *bělъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣлъ, русск. белый, укр. білий (русин. білый), бел. белы, болг. бял, макед. бел, сербохорв. би̏о, биjѐла, словен. bel, чеш. bílý, словац. biely, польск. biały, кашуб. biôłi, силез. bioły, полаб. b́olĕ, н.-луж., в.-луж. běły. Исконнородственно др.-инд. bhālam «блеск», bhāti «светит, сияет», греч. πεφήσεται «явиться» (от φαίνω из *φάνι̯ω), πέφη ̇ ἐφάνη (Гесихий), лит. boiúoti «отливать белым, белеть», латышск. bãls «бледный, блеклый», лит. balas «белый», греч. φαλός λευκός (Гесихий), φάλιος «светлый, белый», кимрск. bal «белолицый», алб. ballë «лоб», др.-исл. báI «огонь», далее лит. balà «болото», báltas «белый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править