бессребреница

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. бессре́бреница бессре́бреницы
Р. бессре́бреницы бессре́брениц
Д. бессре́бренице бессре́бреницам
В. бессре́бреницу бессре́брениц
Тв. бессре́бреницей
бессре́бреницею
бессре́бреницами
Пр. бессре́бренице бессре́бреницах

бес-сре́б-ре-ни-ца

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 5a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: бес-; корень: -сребр-; интерфикс: -е-; суффикс: -ниц; окончание: [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [bʲɪsːˈrʲebrʲɪnʲɪt͡sə]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. женск. к бессребреник ◆ И вместе с тем она — эта истинная жертва общественного темперамента — в обиходной жизни очень добродушна, уступчива, совершенная бессребреница и очень стыдится своей чрезмерной страстности. А. И. Куприн, «Яма», 1915 г. [НКРЯ]

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. *sьrebro, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сьребро (Ио. Клим., ХII в., Григ. Наз.), откуда путём ранней ассимиляции гласных — др.-русск. серебро (Изборн. Святосл. 1073 г., грам. Мстислава 1130 г., Туровск. еванг. и др.), ст.-слав. сьребро, съребро (ἀργύριον; Супр., Клоц.), русск. серебро, укр. серебро́, срібло́, белор. серебро́, болг. сребро́, сербохорв. срѐбро, словенск. srebrọ̑, чешск. stříbro, словацк. striebro, польск. srebro, в.-луж. slěbro, н.-луж. slobro, slabro, полабск. srebrǘ. Праслав. *sьrebro сравнивают с лит. sidãbras «серебро», латышск. sidrabs, sudrabs, др.-прусск. sirablan (вин. ед.), готск. silubr «серебро», др.-в.-нем. silabar, ср.-в.-нем., нов.-в.-нем. Silber. Это слово засвидетельствовано только в балто-слав. и герм. По всей вероятности, древнее заимствование из одного из восточных языков. Ср. Σίβρος ἀργύρεος ποταμός в Ликии, также акк. sarpu «очищенное серебро», от акк. sarapu «очищать, выплавлять» Также герм., балт. и слав. слова толкуют из анатолийского архетипа subau-ro- «блестящий». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Возможно также заимствование из доиндоевропейских языков древней Европы: ср. баскск. zilar.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить