РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я бива́ю бива́л
бива́ла
Ты бива́ешь бива́л
бива́ла
бива́й
Он
Она
Оно
бива́ет бива́л
бива́ла
бива́ло
Мы бива́ем бива́ли
Вы бива́ете бива́ли бива́йте
Они бива́ют бива́ли
Пр. действ. наст. бива́ющий
Пр. действ. прош. бива́вший
Деепр. наст. бива́я
Деепр. прош. бива́в, бива́вши
Пр. страд. наст. бива́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… бива́ть

би-ва́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a☒.

Корень: -би-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. разг. многокр. к бить ◆ ― Видно, молодец, ты обык так обходиться с прежними ямщиками. Их бивали палками; но ныне не прежняя пора. А. Н. Радищев, «Путешествие из Петербурга в Москву», 1779–1790 г. [НКРЯ] ◆ Жена его бивала, сослала жить в кухню и до того довела, что он наконец привык к побоям и дурному обхождению и не жаловался. Ф. М. Достоевский, «Бедные люди», 1846 г. [НКРЯ]

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Образовано с помощью суффикса -ва от бить, далее от праслав. *biti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. бити, укр. би́ти, болг. би́я, сербохорв. би̏ти би̏jе̑м, словенск. bíti bȋjem, чешск. bít biji, польск. bić biję, в.-луж. bić biju, н.-луж. biś bijom; восходит к праиндоевр. *bheyǝ-. Родственно др.-в.-нем. bīhal «топор», также bil, арм. bir «дубинка, палка», др.-греч. φιτρός «ствол дерева, кол, колода», ирл. benim (*bhināmi) «режу, бью», biail «топор». (восходит к праиндоевр. *bieiti/*boiti суфф. производное от *bhei-/*bhoi-/*bhi- «бить, бой»). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Использованы материалы этимологического словаря Г. П. Цыганенко; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

АнаграммыПравить

БиблиографияПравить