Русский

блат I

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. блат бла́ты
Р. бла́та бла́тов
Д. бла́ту бла́там
В. блат бла́ты
Тв. бла́том бла́тами
Пр. бла́те бла́тах

блат

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -блат- [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [bɫat], мн. ч. [ˈbɫatɨ]

Семантические свойства

Значение

  1. разг. знакомство, используемое в личных, корыстных целях; связи ◆ «Блат». Трудно совершенно точно определить значение этого уголовного выражения. «Блат» — это смесь и собственной ловкости, умения лавировать между подводными камнями соловецкого режима, и протекции начальства, и та система общей подкупности и продажности, при которой за деньги, за подачку или лесть чекистам вы значительно облегчаете своё положение. В Соловках всё делается «по блату». Если заключённому как-нибудь удаётся пройти в «господскую баню» (т. е. не общую, только для администрации), другие заключенные говорят: «Это он по блату». Бывают «блатные работы» (сравнительно лёгкие). Бывает и полное освобождение от работ — по тому же «блату». Александр Клингер, «Соловецкая каторга», записки бежавшего (1926) // «Архив русской революции», т. XIX, 1928 г. [Google Книги] ◆  — Это безграмотно и несчастно, я инженер и поэтому знаю, природа более серьёзна, в ней блата нет. А. П. Платонов, «Счастливая Москва», 1936 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. ?

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. знакомство; связи

Гипонимы

  1. ?

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит неустановленной формы; обычно связывают с польск. blat «укрыватель (краденого)», польск. blatny «свой, преступный» из нем. арготич. (< идиш) Blat «укрыватель краденых вещей», Blatter «вор», Blatte «воровское арго», идиш blat «доверенный, согласный на что-либо» (исходно «незаконный», возможно, восходит к др.-евр. этимону — pāliṭ «беглец», pālaṭ «он убежал»), ср. нем. арготич. Platt «новый член воровской шайки», platt «свой, заслуживающий доверия»; менее убедительно сравнение с нем. Blatt «лист» (= *"бумажные деньги"). Использованы данные Русского этимологического словаря А. Е. Аникина, см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

знакомство, используемое в личных, корыстных целях; связи

Анаграммы

Библиография

блат II

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. блат бла́ты
Р. бла́та бла́тов
Д. бла́ту бла́там
В. блат бла́ты
Тв. бла́том бла́тами
Пр. бла́те бла́тах

блат

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -блат- [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [bɫat], мн. ч. [ˈbɫatɨ]

Семантические свойства

Значение

  1. преступный, воровской мир ◆ Блистая удальством выдумки, Митька оставался неуловимым, так что на него с почтением зависти любовался московский блат, беря пример для подражанья. Л. М. Леонов, «Вор», Части 1–2, 1927, 1959 гг. [НКРЯ]
  2. условный язык (арго) представителей такого мира ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. ?
  2. ?

Антонимы

  1. ?
  2. ?

Гиперонимы

  1. ?
  2. язык (арго)

Гипонимы

  1. ?
  2. ?

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит неустановленной формы; обычно связывают с польск. blat «укрыватель (краденого)», польск. blatny «свой, преступный» из нем. арготич. (< идиш) Blat «укрыватель краденых вещей», Blatter «вор», Blatte «воровское арго», идиш blat «доверенный, согласный на что-либо» (исходно «незаконный», возможно, восходит к др.-евр. этимону — pāliṭ «беглец», pālaṭ «он убежал»), ср. нем. арготич. Platt «новый член воровской шайки», platt «свой, заслуживающий доверия»; менее убедительно сравнение с нем. Blatt «лист» (= *"бумажные деньги"). Использованы данные Русского этимологического словаря А. Е. Аникина, см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

преступный, воровской мир
условный язык (арго) представителей такого мира

Анаграммы

Библиография

блат III

блат

  • форма родительного падежа множественного числа существительного блато ◆ Пусть из тьмы веков, из топи блат вознёсся он, но гений, вызвавший его к жизни, преодолел, покорил эту тьму и эту топь, и эти пустынные волны и мшистые берега, творчески победил природный хаос, гранитом сковал стихию, и по державному манию его руки на месте изб убогого чухонца пышно и горделиво восстали громады стройные. Н. В. Устрялов, «Судьба Петербурга», 1918 г.