РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. верху́шка верху́шки
Р. верху́шки верху́шек
Д. верху́шке верху́шкам
В. верху́шку верху́шки
Тв. верху́шкой
верху́шкою
верху́шками
Пр. верху́шке верху́шках

вер-ху́ш-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -верх-; суффикс: -ушк; окончание: [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. верхняя часть чего-либо ◆ Осёл и собака улеглись спать под большим деревом. Кошка устроилась на ветвях, а петух взлетел на самую верхушку дерева — там ему казалось всего безопаснее. Братья Гримм, «Бременские музыканты» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен., разг. группа людей, занимающих высшее, начальственное положение ◆ Наши оппоненты указывают, что евреи, напротив, бедны, повсеместно даже бедны, а в России особенно, что только самая верхушка евреев богата, банкиры и цари бирж, а из остальных евреев чуть ли не десять десятых их — буквально нищие, мечутся из-за куска хлеба, предлагают куртаж, ищут где бы урвать копейку на хлеб. Ф. М. Достоевский, «Еврейский вопрос»

СинонимыПравить

  1. верх
  2. верхи, элита, сливки

АнтонимыПравить

  1. низ
  2. низы

ГиперонимыПравить

  1. верх
  2. -

ГипонимыПравить

  1. вершина, макушка
  2. ректорат, совет директоров

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от сущ. верх, из праслав. *vьrxъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вьрхъ, ст.-слав. врьхъ (греч. κορυφή, ἄκρον), русск. верх, болг. връх, сербохорв. вр̑х (род. п. вр̀ха), словенск. vȓh, чешск. vrch, словацк. vrch, польск. wierzch, в.-луж. wjeŕch, н.-луж. wjerch; восходит к праиндоевр. *wers- «верх, верхний». Отсюда же русск. верёха «длинная жердь». Родственно лит. viršùs, латышск. vìrsus «верх», др.-инд. várṣma (ср. р.) «высота, верх, величина», varṣmā́, varṣimā́ м. «высота, верхушка», várṣiṣthas «самый верхний, высший», лат. verrūca «возвышение, бородавка», ирл. ferr «лучше». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

верхняя часть
высокопоставленные люди

БиблиографияПравить