Морфологические и синтаксические свойства
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
ве́чность
|
ве́чности
|
Р.
|
ве́чности
|
ве́чностей
|
Д.
|
ве́чности
|
ве́чностям
|
В.
|
ве́чность
|
ве́чности
|
Тв.
|
ве́чностью
|
ве́чностями
|
Пр.
|
ве́чности
|
ве́чностях
|
ве́ч-ность
Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).
Производное: вечный ➔ вечн + ость (суффиксальный).
Корень: -веч-; суффиксы: -н-ость [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- бесконечный период времени ◆ Если время конечно, значит, вечности не существует. ◆ Но иногда невольно приходилось думать и о том, и о другом. Как это вечность? Всё должно иметь начало и конец. 〈…〉 Но тогда что было до начала вечности и что будет после её конца? Опять вечность?! Тогда зачем она кончалась? Ф. А. Искандер, «Чик чтит обычаи», 1967 г. [НКРЯ]
- перен. очень долгий промежуток времени ◆ В первый раз за всё время не видела его целый день! Вечность! Меня гложет тоска. 〈…〉 25 ноября. Вечность не писала. Отношение моё к Аркадию не изменилось и даже усилилось. А. Г. Колмогоров, «Мне доставшееся», Семейные хроники Надежды Лухмановой, 2012 г. [НКРЯ]
Синонимы
- частичн.: бесконечность
- ?
Антонимы
- мгновение, миг, момент
- ?
Гиперонимы
- время
- время
Гипонимы
- ?
- ?
Родственные слова
Список всех слов с корнем век-/веч-
|
|
|
- существительные: век, векование, векованье, вековуха, вековуша, вековушка, веко́чек, вечность, долговечность, невечность, недолговечность, средневековье
- прилагательные: вековечный, вековой, вечнозелёный, вечный, долговечный, многовековой, невечный, недолговечный, полувековой, средневековый, четвертьвековой
- глаголы: вековать, навековаться, отвековать, повековать
- наречия: вечно, навек, навеки, навечно, не навечно, невечно
|
Этимология
Суффиксное производное от прилагательного вечный, которое является суффиксным производным от существительного век далее из праслав. *vēkŏs, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. вѣкъ (др.-греч. αἰών), вѣчьнъ, русск. век, укр. вік, болг. век, мн. ч. векове́, сербохорв. ви̏jек, ве̑к, словенск. vȇk, чешск. věk, словацк. vek, польск. wiek. Родственно лит. viẽkas «сила, жизнь», veikiù, veĩkti «действовать, делать», véikus «проворный, быстрый», veiklus «деятельный, активный, деловой», vỹkis м. «жизнь, живость», vikrùs «бодрый», латышск. vèicu, vèikt «добиваться, пересиливать, одолевать», др.-исл. veig ж. «сила», víg ср. р. «борьба», готск. weihan «бороться», др.-в.-нем. wîgan «бороться», ирл. fichim «борюсь» (из *vikō), лат. vincere «побеждать», pervicāx «упорный, стойкий». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
бесконечный период времени
|
|
|
очень долгий промежуток времени
|
|
|
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
|