Русский править

взяток I править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. взя́ток взя́тки
Р. взя́тка взя́тков
Д. взя́тку взя́ткам
В. взя́ток взя́тки
Тв. взя́тком взя́тками
Пр. взя́тке взя́тках

взя́-ток

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Встречается также устаревший вариант склонения по схеме 3*b:

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. взято́к взятки́
Р. взятка́ взятко́в
Д. взятку́ взятка́м
В. взято́к взятки́
Тв. взятко́м взятка́ми
Пр. взятке́ взятка́х

Составляет множественные омоформы с сущ. взятка.

Корень: -взя-; суффиксы: -ок [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА (устаревшее): [vzʲɪˈtok]

Семантические свойства править

Значение править

  1. пчел. сбор нектара и цветочной пыльцы пчёлами ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. пчел. количество мёда, собранное пчелиной семьёй за определённый период ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. сбор
  2. объём

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от глагола взять, далее от праслав. *jьmǫ : jęti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѣти, имамь, а также възѩти, възьмѫ. Отсюда взять, снять, изъять и др. приставочные глаголы на -нять/-ять (-емлю). Ср. лит. im̃ti, imù, ėmiaũ «брать», лат. еmō, ēmī, ēmptum, -еrе «брать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

сбор
количество мёда

взяток II править

взя́-ток

  • форма родительного падежа множественного числа существительного взятка ◆ В американской разведке я не работаю, взяток не беру, существую на зарплате плюс премиальные и командировочные. Ю. О. Домбровский, «Факультет ненужных вещей», 1978 г. [НКРЯ]