Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. взя́точка взя́точки
Р. взя́точки взя́точек
Д. взя́точке взя́точкам
В. взя́точку взя́точки
Тв. взя́точкой
взя́точкою
взя́точками
Пр. взя́точке взя́точках

взя́точка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: --.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. уменьш.-ласк. к взятка  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править

Этимология

править

Происходит от сущ. взятка и гл. взять, далее из праслав. *jьmǫ : jęti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѣти, имамь, а также възѧти, възьмѫ. Отсюда взять, снять, изъять и др. приставочные глаголы на -нять/-ять (-емлю). Ср. лит. im̃ti, imù, ėmiaũ «брать», лат. еmō, ēmī, ēmptum, -еrе «брать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править