Открыть главное меню

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я влипа́юсь влипа́лся
влипа́лась
 —
Ты влипа́ешься влипа́лся
влипа́лась
влипа́йся
Он
Она
Оно
влипа́ется влипа́лся
влипа́лась
влипа́лось
 —
Мы влипа́емся влипа́лись
Вы влипа́етесь влипа́лись влипа́йтесь
Они влипа́ются влипа́лись  —
Пр. действ. наст. влипа́ющийся
Пр. действ. прош. влипа́вшийся
Деепр. наст. влипа́ясь
Деепр. прош. влипа́вшись
Будущее буду/будешь… влипа́ться

вли-па́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — влипнуться.

Приставка: в-; корень: -лип-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. внедряться, проникать ◆ Что редко бывает: женщина не прилипла, не виснет, не влипается, а все кружится около него, приникает, но не впилась клещом. С. Т. Григорьев, «Казарма», 1925 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. *lěpiti (с ě дифтонгического происхождения, абляут *lьpěti, итератив *lipati), от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. лѣпити «лепить», ст.-слав. прилѣпити (προσκολλᾶσθαι), укр. ліпи́ти, болг. лепя́ «приклеиваю, леплю», сербохорв. ле́пити lijѐpiti «накладывать глину», словенск. lėpíti, чешск. lepit, словацк. lepiť, польск. lepić, в.-луж. lěpić; восходит к праиндоевр. *leip-, *loip-, *lĭp- «натирать (салом), клеить». Другая ступень чередования гласных: ли́пкий, ли́пнуть, льнуть; праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. лѣпъ «пластырь, мазь», укр. леп «потовая грязь на теле», чешск. lep «клей», лепёшка

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

АнаграммыПравить

БиблиографияПравить