РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я возде́ну возде́л
возде́ла
Ты возде́нешь возде́л
возде́ла
возде́нь
Он
она
Оно
возде́нет возде́л
возде́ла
возде́ло
Мы возде́нем возде́ли возде́нем
возде́немте
Вы возде́нете возде́ли возде́ньте
Они возде́нут возде́ли
Пр. действ. прош. возде́вший
Деепр. прош. возде́в, возде́вши
Пр. страд. прош. возде́тый

воз-де́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 15a. Соответствующий глагол несовершенного вида — воздевать.

Корень: -возде-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. книжн. поднять вверх ◆ Прости, — сказал Томми, умоляюще воздев руки. Маркус Зузак, «Книжный вор», 2006 г.

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

  1. опустить

ГиперонимыПравить

  1. поднять

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Из воз- + деть, далее от праслав. *dedi̯ǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѣти, дѣѭ (стар. деждѫ), ст.-слав., др.-русск. дѣꙗти, дѣлати, русск. деть, дену; деять, укр. дíти, дíну, болг. дя́на «кладу», сербохорв. дjе̏не̑м, дjе̏ти, словенск. dė́nem, dė́ti, чешск. ději, dít «деть», словацк. diať, польск. dzieję, dziać «делать, девать», в.-луж. dźeć «прясть, ткать», н.-луж. źaś — то же. Ст.-слав. деждѫ — 1 л. ед., др.-русск. дежеть — 3 л. ед.; праслав. *dedi̯ǫ сохранило в наст. врем. стар. редуплицированную основу. Слав. dějǫ, děnǫ — новообразования. Праслав.*dedi̯ǫ восходит к праиндоевр. *dheh₁-, ср. лит. dedù; стар. demì «кладу», dė́ti, латышск. dēt, др.-инд. dádhāti «кладёт», авест. dađāiti — то же, греч. τίθημι, буд. θήσω «кладу, ставлю», лат. faciō, fēcī «делаю» (греч. ἔθηκα); другая ступень чередования: др.-в.-нем. tuon, др.-сакс. do^n «делать» (ср. нем. tun, англ. do, deed). Сюда же ст.-слав. благодѣть δῶρον, χάρις, лит. dė́tis «ноша», готск. gadēþs «дело», др.-в.-нем. ta^t «дело»; ср. также одёжа, оде́жда, де́ло. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить