возмочь
Русский править
Морфологические и синтаксические свойства править
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | возмогу́ | возмо́г возмогла́ |
— |
Ты | возмо́жешь | возмо́г возмогла́ |
возмоги́ |
Он Она Оно |
возмо́жет | возмо́г возмогла́ возмогло́ |
— |
Мы | возмо́жем | возмогли́ | возмо́жем возмо́жемте |
Вы | возмо́жете | возмогли́ | возмоги́те |
Они | возмо́гут | возмогли́ | — |
Пр. действ. прош. | возмо́гший | ||
Деепр. прош. | возмо́гши |
воз-мо́чь
Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 8c/b.
Приставка: воз-; корень: -мочь- [Тихонов, 1996].
Произношение править
- МФА: [vɐˈzmot͡ɕ]
Семантические свойства править
Значение править
- устар. оказаться в силах, в состоянии сделать что-либо ◆ Мы бренное сотворение, сосуд скудельный, как возможем остеречься от искушения; когда бы не было искушающих, тогда, кто ведает, может быть не было бы и искушаемых! Н. И. Новиков, «Живописец», 1775 г. [НКРЯ] ◆ Пехота, подкрепляемая легкоконными и казачьими полками, наступила отважно на неприятеля; неприятель не возмог уже держаться в 15 своих окопах; выбиты из всех укреплений, претерпели крайнее поражение, и остатки сброшены в воду, за сделанный ими эстакад, где бедствовали они до утра. А. В. Суворов, «Биография А.В. Суворова, им самим написанная в 1786 году», 1786 г. [НКРЯ] ◆ — «Мне не нужна эта наука, — говорил Ермалафид, — двадцать лет думал я без логики, так неужели достальную половину своего века не возмогу без неё обойтись?» И. А. Крылов, «Похвальная речь Ермалафиду, говоренная в собрании молодых писателей», 1793 г. [НКРЯ] ◆ Тридцать лет носил он сей долг священный и только сей год возмог его возвратить. Ю. Н. Тынянов, «Кюхля», 1925 г. [НКРЯ]
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
|
Этимология править
Происходит от воз- + мочь, далее от праслав. *mogti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могу, мочи, ст.-слав. могѫ, мошти (др.-греч. δύνασθαι, ἰσχύειν), укр. мо́жу, могти́, мочи́, белор. могцí, болг. мо́га, сербохорв. мо̀гу, мо̀ħи, словенск. mórem, móči, чешск. mohu, můžeš, mосi, словацк. možem, moсť, польск. móc, mogę, в.-луж. móžu, móc, н.-луж. mogu, móc. Восходит к праиндоевр. *mēgh-, *magh- «мочь». Праслав. *mogǫ, *mogti, реликт неудвоенного перфекта атематического глагола. Ближе всего здесь — готск. mаg «я могу, в состоянии» (инф. magan); далее усматривается близость с лит. mãgulas «многий», magùs «желанный», mė́gstu, mė́gti «мне нравится», латышск. me^gt «мочь, иметь обыкновение», греч. μηχανή «орудие», μῆχος ср. р. «средство», дор. μαχανά̄, μᾶχος — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Перевод править
Список переводов | |
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|