РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я восприму́ воспри́нял
восприняла́
 —
Ты воспри́мешь воспри́нял
восприняла́
восприми́
Он
Она
Оно
воспри́мет воспри́нял
восприняла́
воспри́няло
 —
Мы воспри́мем воспри́няли воспри́мем
воспри́мемте
Вы воспри́мете воспри́няли восприми́те
Они воспри́мут воспри́няли  —
Пр. действ. прош. восприня́вший
Деепр. прош. восприня́в, восприня́вши
Пр. страд. прош. воспри́нятый

вос-при-ня́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 14c/c①. Соответствующий глагол несовершенного вида — воспринимать.

Корень: -восприня-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. ощутить, опознать органами чувств, стать объектом действия ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. усвоить, понять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. расценить, истолковать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. ощутить, испытать, принять
  2. усвоить, понять
  3. расценить, истолковать

АнтонимыПравить

  1. отторгнуть

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от взять, из праслав. *jьmǫ : jęti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѣти, имамь, а также възѩти, възьмѫ. Отсюда взять, снять, изъять и др. приставочные глаголы на -нять/-ять (-емлю). Ср. лит. im̃ti, imù, ėmiaũ «брать», лат. еmō, ēmī, ēmptum, -еrе «брать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить