Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
  будущ. прош. повелит.
Я восприму́ воспри́нял
восприняла́
Ты воспри́мешь воспри́нял
восприняла́
восприми́
Он
Она
Оно
воспри́мет воспри́нял
восприняла́
воспри́няло
Мы воспри́мем воспри́няли воспри́мем
воспри́мемте
Вы воспри́мете воспри́няли восприми́те
Они воспри́мут воспри́няли
Пр. действ. прош. восприня́вший
Деепр. прош. восприня́в, восприня́вши
Пр. страд. прош. воспри́нятый

вос-при-ня́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 14c/c①. Соответствующий глагол несовершенного вида — воспринимать.

Корень: -восприня-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. ощутить, опознать органами чувств, стать объектом действия ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. усвоить, понять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. расценить, истолковать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править
  1. ощутить, испытать, принять
  2. усвоить, понять
  3. расценить, истолковать

Антонимы

править
  1. отторгнуть

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство
Список всех слов с корнем я-/ня-/ым-/ним-/им-/ём-/ем-/йм-

Этимология

править

Происходит от взять, из праслав. *jьmǫ : jęti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѣти, имамь, а также възѧти, възьмѫ. Отсюда взять, снять, изъять и др. приставочные глаголы на -нять/-ять (-емлю). Ср. лит. im̃ti, imù, ėmiaũ «брать», лат. еmō, ēmī, ēmptum, -еrе «брать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
ощутить
усвоить
расценить

Библиография

править